resign
- Exemples
The European Commission is not in the habit of resigning. | La Commission européenne n'a pas pour habitude de démissionner. |
Fewer and fewer women working in the national administration were resigning. | De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent. |
Do not make the mistake of mentally resigning before you have finished. | Ne commettez pas l'erreur de démissionner mentalement avant d'avoir terminé votre contrat. |
You would not think that the incumbent Belgian Government was resigning. | Vous ne croiriez pas que le gouvernement belge en exercice était démissionnaire. |
We're still resigning from the poster contest, right? | On se retire toujours du concours, hein ? |
Do not explain your reasons for resigning (it is your business). | N'expliquez pas les raisons pour lesquelles vous démissionnez (elles ne concernent que vous). |
The fact that she's not resigning means it's D.O.A. | Si elle ne démissionne pas, ça signifie un truc. |
No, you're not resigning. | Non, vous ne démissionnez pas. |
Oh, no, I'm not resigning. | Non, je ne vais pas démissionner. |
First off, you're not resigning. | Premièrement, tu ne démissionnes pas. |
Are you really serious about resigning? | Tu penses sérieusement à démissionner ? |
The fact that she's not resigning means it's D.O.A. | Elle ne démissionne pas, c'est inexploitable. |
To the point of considering resigning. | Au point d'envisager de démissionner. |
I'm resigning, it makes no sense to stay | Je vais démissionner. Aucune raison de rester. |
If the winner is changed, I'm resigning from the role of chairman. | Si le gagnant est changé, je donne ma démission en tant que président du comité. |
Which is why, as of now, he is resigning and putting me in charge. | C'est pourquoi Il démissionne dès maintenant, et me nomme PDG. |
First of all, no one's resigning. | D'abord, personne ne démissionne. |
You never said you were thinking of resigning. | Vraiment ? Tu n'as jamais dit que tu étais en train de penser à démissionner. |
I'm resigning from the party. | Je vais démissionner du parti. |
Doctor, I shall be resigning my commission immediately, of course. | Je vais démissionner de mon poste immédiatement. |
