All candidates should have a valid residency in Kuwait.
Tous les candidats doivent avoir une résidence valable au Koweït.
Today was the first day of my residency, and hallelujah!
C'est le premier jour de mon internat, et hallelujah !
Permanent residency after five years, citizenship application after six years.
Résidence permanente après cinq ans, demande de citoyenneté après six ans.
Don't forget the three to five years of residency.
N'oublie pas les trois à cinq ans d'internat.
One must have 10 or more years of residency in Panama.
Il faut avoir 10 ans ou plus de résidence au Panama.
Tax offices should be informed of any change in residency.
Les bureaux des impôts doivent être informés de tout changement de résidence.
The fee is KD 10 for every year of residency granted.
Le tarif est de 10 KD pour chaque année de résidence accordé.
I'd hoped that I could stay in America for my residency.
J'espérais que je pourrais rester en Amérique pour mon internat.
We figure that out in our first year of residency.
Nous le comprenons lors de notre première année de résidence.
Ownership does not guarantee immediate residency in Kuwait.
Propriété ne garantit pas la résidence immédiate au Koweït.
This program requires a residency of at least three months.
Ce processus exige au moins un temps résidentiel de trois mois.
An applicant must meet specific residency requirements as explained below.
Le candidat doit satisfaire les conditions de résidence, tel qu'expliqué ci-dessous.
You have to care more about your patients than your residency.
Tu dois t'intéresser plus à tes patients qu'à ton internat.
Listen, pop by next week. We can talk about a residency.
Ecoute, passe la semaine prochaine. On pourra parler d'un contrat.
Most popular residency and specialty programs (2010 and 2011 classes)
La résidence la plus populaire et les programmes spécialisés (2010 et 2011 classes)
All tickets must be purchased on site and with proof of residency.
Tous les billets doivent être achetés sur place et avec une preuve de résidence.
Have the right visas, residency and work permits.
Avoir les bons visas, permis de résidence et de travail
It is best to inform tax offices of any change in residency.
Il est préférable d'informer les bureaux fiscaux de tout changement de résidence.
You should start at least two weeks before your current residency expires.
Vous devriez commencer au moins deux semaines avant l'expiration de votre résidence actuelle.
You're in the middle of your residency.
Tu es en plein milieu de ton internat.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage