resell

It is called old furniture just because it comes for reselling.
Il est appelé vieux meubles simplement parce qu'il vient pour la revente.
Participate in chat rooms related to the product you're reselling.
Participez aux salles de causerie liées au produit que vous revendez.
Some toll domains offer options for reselling, while others do not.
Certains domaines à péage offrent des options de revente, d'autres non.
Cotecmi is an Ecuadorean company reselling various solutions for GIS and mapping.
Cotecmi est une société équatorienne distribuant différentes solutions SIG et de cartographie.
I am interested in reselling Tableau products.
Je m'intéresse à la revente de produits Tableau.
I am interested in reselling TOS.
Je suis intéressé par la revente de TOS.
Our reselling partners are listed here.
Nos partenaires revendeurs sont listés ici.
The majority of manufacturers are satisfied by cloning and reselling the existing LED screen systems.
La majorité de fabricants sont satisfaites en copiant et en revendant les systèmes existants d'écran LED.
Negotiations between the two parties on reselling the goods ended with no results.
Les négociations menées par les deux parties pour la revente des marchandises n'ont pas abouti.
Keeping it clean is easier, and reselling it later on down the road even easier.
Garder propre est plus facile, et le revendre plus tard sur la route encore plus facile.
The services may include money transfer, data storage, reselling licenses, payment processing, etc.
Les services peuvent inclure le transfert d'argent, le stockage de données, le traitement des paiements, etc..
Purchasing from other sources and reselling these goods under the fair trade label is strictly forbidden.
L'achat auprès d'autres sources et la revente de celui-ci sous le label du Commerce équitable est strictement interdit.
And also to deal exclusively aimed at making a profit - buying and reselling other people's products.
Et aussi de traiter exclusivement destiné à réaliser un profit - l'achat et la revente de produits d'autres personnes.
The services may include money transfer, data storage, reselling licenses, payment processing, etc.
Les services peuvent inclure le transfert d'argent, le stockage de données, la revente de licences, le traitement des paiements, etc.
She multiplies her profits by reselling the cash she earns in the capital, where it is sorely lacking.
Elle multiplie ses bénéfices en revendant l’argent liquide qu’elle gagne dans la capitale, qui en manque cruellement.
Do you participate in chat rooms and message boards related to the product you're reselling?
Avez-vous participer à des salons de clavardage et babillards électroniques liés à la revente des produits que vous êtes ?
With regard to reselling the goods, the seller never received confirmation that the buyer was not going to perform.
S'agissant de la revente des marchandises, le vendeur n'avait jamais reçu confirmation que l'acheteur n'allait pas s'exécuter.
BIMBA Y LOLA offers the products solely to end users who acquire goods with no intentions of reselling them.
BIMBA Y LOLA offrent ces produits exclusivement aux utilisateurs finaux afin d'acquérir la marchandise sans intention de la revendre.
Our reselling partners ensure our customers take full advantage of the innovation and value in Sugar.
Nos partenaires revendeurs veillent à ce que nos clients profitent pleinement de l'innovation et de la valeur ajoutée offertes par Sugar.
In general, purchasing from other sources and reselling these goods under the fair trade label is strictly forbidden.
En général : L'achat auprès d'autres sources et la revente de celui-ci sous le label du Commerce équitable est strictement interdit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X