rescue

Byron rescues Kenny from drowning and pulls him to shore.
Byron sauve Kenny de la noyade et le tire à terre.
Pandora rescues Seabold and tends to his wounds.
Pandora sauve Seabold et tend à ses blessures.
He jumps back in and rescues that person.
Il saute en arrière dedans et sauve cette personne.
The software rescues deleted images successfully on Windows system.
Le logiciel sauve les images supprimées avec succès sur le système Windows.
So, do you do a lot of water rescues?
Alors vous faites beaucoup de sauvetage nautique ?
Theseus rescues the young Athenians and takes Ariadne on the boat bound for Greece.
Thésée sauve les jeunes Athéniens et emmène Ariane sur le bateau pour la Grèce.
Santa resists and rescues Betty.
Santa résiste et sauve Betty.
What happens after the prince rescues the princess?
Le prince sauve la princesse, et après ?
Rasheed rescues Laila from the rubble.
Rasheed sauve Laila des décombres.
Mrs. Goodkind calls the firefighters and Fireman Joe climbs a ladder and rescues Pickles.
Mme Goodkind appelle les pompiers et Fireman Joe grimpe sur une échelle et sauve Pickles.
Theseus rescues the young Athenians and takes Ariadne on the boat bound for Greece.
REVENIR Thésée sauve les jeunes Athéniens et emmène Ariane sur le bateau pour la Grèce.
There will be no more rescues.
Il n'y aura pas d'autres missions de sauvetage.
He rescues the life of the needy from the hands of the wicked.
Car il délivre l'âme du malheureux de la main des méchants.
Sorry, I don't do rescues.
Désolé, je ne suis pas un sauveur.
The Trapping Ranger rescues the kidnapped Ponggos, and the community of Altera is grateful.
La Guerrière d'Erendil sauve le Pongo kidnappé, et le village d'Altera lui est reconnaissant.
He rescues the life of the needy from the hands of the wicked.
Car il a délivré l'âme du pauvre de la main des méchants.
ATONEMENT RETURN Theseus rescues the young Athenians and takes Ariadne on the boat bound for Greece.
EXPIATION REVENIR Thésée sauve les jeunes Athéniens et emmène Ariane sur le bateau pour la Grèce.
There is also Frontex, the oh-so wonderful Frontex that rescues people from the sea.
Il y a également Frontex, cette merveilleuse agence qui sauve les gens de la mer.
She rescues him right back.
Elle le sauve en retour.
When we know it can be no one else but Him who rescues us!
Alors que nous savons, il peut être nul autre que celui qui nous sauve !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X