rescue

Among the rescued migrants were five women and one child.
Parmi les migrants secourus se trouvaient cinq femmes et un enfant.
Of the twelve members of the crew were rescued four.
Sur les douze membres de l'équipage ont été secourus quatre.
Only 28 survivors were rescued and brought to Italy.
Seuls 28 survivants ont été secourus et amenés en Italie.
Karana is rescued from her island and from her solitude.
Karana est sauvée de son île et de sa solitude.
She doesn't want to be rescued. But you know what?
Elle ne veut pas être sauvée. Mais tu sais quoi ?
Arrantzales nine people on board were rescued by helicopter.
Arrantzales neuf personnes à bord ont été secourus par hélicoptère.
And after hours of negotiation, 500 dogs were rescued.
Et après des heures de négociation, 500 chiens ont été sauvés.
In these cases, we are rescued by taxi drivers.
Dans ces cas, nous sommes sauvés par des chauffeurs de taxi.
It has been rescued from abandonment by the community.
Elle a été sauvée de l’abandon par la communauté.
Seven trapped people had been rescued, the Shenzhen government said.
Sept personnes piégées avaient été secourus, le gouvernement de Shenzhen a dit.
It is the same tree he was rescued from!
C'est le même arbre dont il a été sauvé !
And if it is his will, we shall be rescued.
Et si c'est sa volonté, on sera secourus.
The rescued migrants were taken to Porto Empedocle.
Les migrants secourus ont été emmenés à Porto Empedocle.
The rescued data will be displayed which can be previewed.
Les données récupérées seront affichées et peuvent être prévisualisées.
How do you improve your chances of being rescued?
Comment pouvez-vous améliorer vos chances d'être sauvé ?
Yeah, waiting to be rescued is not an option.
Oui, attendre d'être secouru n'est pas une option.
Browse for the destination location to save your rescued files.
Recherchez l'emplacement de destination pour enregistrer vos fichiers récupérés.
And now I'm going to rescue him like he rescued me.
Et maintenant je vais le sauver comme il m'a sauvé.
When my sister was rescued, she was still alive.
Ma soeur a été secourue, elle était encore en vie.
Has rescued impression only the sea and weather.
A sauvé l'impression seulement la mer et le temps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe