rescue party

The bridge will be sending a rescue party soon.
La passerelle enverra des secours dès que possible.
As soon as I get back to Galactica, I'll send a rescue party.
Aussitôt rentrée au Galactica, j'envoie l'équipe de secours.
As soon as I get back to galactica I'll send a rescue party.
Dès que je peux, je vous envoie des secours.
It's the rescue party.
Ce sont les secours.
It's the rescue party.
On vient à notre secours.
Kara, if you didn't think he had a chance of surviving, why'd you promise to return with a rescue party?
Si tu n'y croyais pas, pourquoi lui avoir promis des secours ?
A small rescue party to help find the missing twins in the ancient ruins.
x 10 Groupe de sauvetage Une petite équipe de sauvetage pour aider à retrouver les jumeaux disparus.
A small rescue party to help find the missing twins in the ancient ruins.
Fortifiants de productivité Groupe de sauvetage Une petite équipe de sauvetage pour aider à retrouver les jumeaux disparus.
Kara, if you didn't think he had a chance of surviving, Why'd you promise to return with a rescue party?
Si tu n'y croyais pas, pourquoi lui avoir promis des secours ?
As soon as I get back to Galactica I'll send a rescue party.
- On vous enverra des secours.
There might even be a rescue party on the way.
Il y a peut-être même des secours qui arrivent.
Please tell me you're not the rescue party.
Dis-moi que tu n'es pas l'équipe de secours.
So we could've sent a rescue party.
Alors nous aurions pu envoyer une équipe de sauvetage.
You call this a rescue party?
Tu appelles ça une équipe de secours ?
And there shan't be any rescue party.
Et il n'y aura pas d'équipe de sauvetage.
You call this a rescue party?
Tu appelles ça un groupe de secours ?
We got a rescue party here.
Il y a une équipe de sauvetage ici.
Please tell me you're not the rescue party.
Dis-moi que ce n'est pas toi qui devais me sauver.
As soon as I get back to galactica I'll send a rescue party.
Dès mon retour sur le Galactica j'enverrai une mission de sauvetage.
The rescue party returned, and they brought with them an old man.
Le groupe de sauvetage est de retour avec un vieil homme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris