reprogrammer

Avec un subconscient reprogrammé, vous pouvez changer vos habitudes alimentaires.
With a reprogrammed subconscious, you can change your eating habits.
Donc j'ai reprogrammé ta présentation pour cet après-midi, cinq heures.
So I've rescheduled your pitch to this afternoon, five o'clock.
Le magistrat a reprogrammé l'audience au 16 septembre 2014.
The magistrate rescheduled the hearing for 16 September 2014.
Mon événement a été annulé ou reprogrammé - Que dois-je faire ?
My event is cancelled or postponed - What do I do?
Nous avons reprogrammé toutes les règles de A à Z.
We actually re-programmed all of the rules from scratch.
Le scanner fut reprogrammé pour rajouter des notes à la fin de chaque carte.
The scanner was reprogrammed to add notes to the end of each card.
Bien, nous déjà reprogrammé trois fois.
Well, we already rescheduled three times.
Elle a déjà reprogrammé la télécommande.
She's already reprogrammed the remote control.
Il peut alors être reprogrammé.
It can then be reprogrammed.
Je l'ai reprogrammé pour les êtres humains.
I've reprogrammed it for human beings.
L'examen de ce rapport a été reprogrammé pour la quarante-quatrième session du Comité.
The consideration of the report has been rescheduled to the forty-fourth session of the Committee.
Sachez qu'il a reprogrammé la réalité.
Said to tell you that he's reprogrammed reality.
Tu oublies que ça a été reprogrammé.
No, but you keep forgetting it was rescheduled.
Vous avez reprogrammé 5 fois.
You've rescheduled five times.
Et maintenant que je l'ai reprogrammé.
And now I've rescheduled it.
Oui cela a été reprogrammé .
Yeah, it's being rescheduled.
Et si quelque chose va de travers, peut-il être reprogrammé ?
What if he goes out of control?
je suppose quye je vais devoir reprogrammé cette derniere partie
Guess I'm gonna have to take a rain check on that last part.
Le vote ayant déjà été reprogrammé trois fois, il est maintenant trop tard, à mon sens.
Given that the vote has already been rescheduled three times, it is now, in my view, too late.
J'ai mieux reprogrammé l'hologramme que prévu.
I guess I did a better job of reprogramming the hologram than I thought.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à