reproductive organs

In addition, during a 13-week study, atrophic and degenerative changes occurred in reproductive organs of male mice; however these effects were reversible after a drug-free period.
De plus, au cours d’ une étude sur 13 semaines, des modifications atrophiques et dégénératives des organes de reproduction des souris mâles sont apparues.
As suggested under mating procedures, reproductive organs of animals suspected of infertility may be subjected to microscopic examination.
La Commission a le droit de s'opposer à l'utilisation du mécanisme de financement du partage des risques pour certains prêts ou garanties, selon des conditions à définir dans la convention de subvention et conformément aux programmes de travail.
Flower: part of a plant that contains the reproductive organs.
Fleur : partie d'une plante contenant les organes reproducteurs.
Beneficial for the reproductive organs of both sexes.
Bénéfique pour les organes reproducteurs des deux sexes.
Pollen fertilises the female reproductive organs of a plant.
Le pollen fertilise les organes reproducteurs femelles des plantes.
In addition organ weight of reproductive organs must be reported.
En outre, la masse des organes reproducteurs doit être consignée.
It develops when the reproductive organs are damaged by the gardinella microorganism.
Il se développe lorsque les organes reproducteurs sont endommagés par le microorganisme gardinella.
You see their reproductive organs when you walk through the forest.
Vous voyez leurs organes reproductifs en vous promenant en forêt.
Infectious process in the reproductive organs Can also provoke a brown discharge.
Processus infectieux dans les organes reproducteurs peut également provoquer une décharge brune.
Identify the reproductive organs within the cloaca.
Identifiez les organes reproducteurs dans le cloaque.
They produce spermatozoa and ovocytes, but do not have reproductive organs.
Elles produisent des spermatozoïdes et des ovocytes mais elles n'ont pas d'organes reproducteurs.
Dysbacteriosis - perhaps the most important reasonunpleasant odor from the reproductive organs.
Dysbactériose - peut-être la raison la plus importanteodeur désagréable des organes reproducteurs.
But in any case, doctors try to keep as many reproductive organs as possible.
Mais en tout cas, les médecins tentent de garder autant d'organes reproducteurs que possible.
Evoltra may harm both male and female reproductive organs.
Evoltra est susceptible de nuire à la fois aux organes reproducteurs masculins et féminins.
So, in Heaven, neither we nor the angels will have reproductive organs (uncomely parts).
Ainsi, au Paradis, ni nous ni les anges n’aurons d’organes reproducteurs.
The number one source of wealth creation: appealing to your reproductive organs.
La 1e source de création de richesse est : plaire à vos organes reproducteurs.
Molybdenum is particularly involved in all stages of fertilisation and maturing of the reproductive organs.
Le molybdène intervient notamment dans toutes les phases de fécondation et de maturation des organes de reproduction.
Relating to the reproductive organs.
Génital Relatif aux organes de reproduction.
You may also be referred for ultrasound to check that your internal reproductive organs look normal.
Il pourra aussi vous demander une échographie pour vérifier que les organes génitaux internes sont normaux.
Lack of energy, hypothyroidism, mental tiredness, problems in the reproductive organs What are the most common sources?
Manque d’énergie, hypothyroïdisme, fatigue mentale, problèmes d’organes reproducteurs Quelles sont les sources plus communes ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X