reprehensible

That situation is politically reprehensible, morally dangerous and economically absurd.
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
This hunting activity is reprehensible for three reasons.
Cette activité de chasse est répréhensible pour trois raisons.
Any attempt to lift the arms embargo would be reprehensible.
Toute tentative visant à lever l’embargo sur les armes serait répréhensible.
Terrorism is a reprehensible malady of the present day.
Le terrorisme est un mal répréhensible de l'époque actuelle.
They are even more reprehensible when they prey on children.
Ces actes sont encore plus répréhensibles lorsqu'ils visent des enfants.
Zero immigration and fortress Europe are dangerous and reprehensible utopias.
L’immigration zéro, l’Europe forteresse sont des utopies dangereuses et condamnables.
Well, that is reprehensible, but you know what's worse?
C'est répréhensible mais vous savez ce qui est le pire ?
Unfortunately, it also happens that his actions are disorganized, reprehensible and destructive.
Malheureusement, il arrive aussi que ses actes soient désorganisés, répréhensibles et destructifs.
You don't think they'd find it morally reprehensible?
Tu penses pas qu'ils trouveraient ça moralement répréhensible ?
Having an ideal is a useful barrier to obstruct reprehensible actions.
Avoir un idéal constitue un barrage utile pour empêcher les actions condamnables.
Which of the two is more reprehensible?
Lequel des deux est le plus répréhensible ?
You find the people reprehensible and they feel the same about you.
Tu trouves les gens répréhensibles et ils ressentent la même chose.
It's reprehensible, but it's not our problem.
C'est répréhensible, mais ce n'est pas notre problème.
Food aid as a capped form of dumping is reprehensible.
L'aide alimentaire en tant que forme déguisée de dumping est à rejeter.
You have no idea how reprehensible I find those words.
Vous n'imaginez pas à quel point je trouve ces mots répréhensibles.
I think what you're doing's reprehensible.
Je pense que ce que vous faites est répréhensible.
That is a very reprehensible state of affairs, which I cannot endorse.
C'est un état de fait très répréhensible que je ne peux avaliser.
I think this case is reprehensible.
Je pense que cette affaire est répréhensible.
Any attack on civilians or diplomatic missions is highly reprehensible.
Toute attaque perpétrée contre des civils ou des missions diplomatiques est des plus répréhensibles.
Obviously, this is extremely reprehensible and even irresponsible!
C' est évidemment très critiquable, voire irresponsable !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer