représenter

La pratique de déclarer la guerre représenta un grand progrès.
The practice of declaring war represented great progress.
En Angleterre, par exemple, le gouvernement Attlee représenta le zénith du réformisme.
In Britain, for example, the Attlee government represented the zenith of reformism.
Concevoir et perfectionner les nanomatériaux utilisés représenta l’étape la plus délicate.
Developing and refining the nanomaterials used was the trickiest part.
Ceci représenta mon intérieur et ma volonté forte de vaincre mon destin négatif.
This represented my internality and strong will to overcome my negative destiny.
En 2004, il représenta la Colombie aux Jeux olympiques d'été d'Athènes.
In 2004 he competed for Colombia at the Olympic Games in Athens, Greece.
Cette victoire fut décisive, et représenta un tremplin important vers la victoire d’octobre.
This victory proved decisive, and became an essential stepping-stone to the victory in October.
Il faut accepter ce qu’il représenta.
We have to accept what He stood for.
La dernière EMLA, à Belo Horizonte en 2006, représenta un moment significatif sur ce long chemin de la communion.
The last EMLA, in Belo Horizonte in 2006, was a significant moment in this long road to communion.
On se représenta de nouveau l'univers comme lieu de contradictions insolubles et d'incertitudes peuplé de puissances funestes menaçant la civilisation.
The world was seen again full of insoluble contradictions and uncertainties, full of sinister forces threatening civilisation.
On se représenta de nouveau l’univers comme lieu de contradictions insolubles et d’incertitudes peuplé de puissances funestes menaçant la civilisation.
The world was seen again full of insoluble contradictions and uncertainties, full of sinister forces threatening civilisation.
L'arrivée du frère Branham au Canada, avec son service de guérison, représenta un autre élément important pour la préparation de nos coeurs.
A further essential help for the preparation of our hearts was the arrival of brother Branham in Canada, with his healing ministry.
Une petite reprise suivit en 1928, mais l’exode annuel moyen depuis la Palestine, jusqu’en 1932, représenta presque un tiers de l’immigration.
A small revival followed in 1928, but the average yearly exodus from Palestine, up to 1932, was almost a third of the immigration.
Ces derniers firent preuve de beaucoup de compréhension et le cardinal Shan, en tant que président de la conférence des évêques de l’île, les représenta tous.
With great understanding, Card. Shan, as president of the episcopal conference, came to represent them all.
Le représentant spécial de l’ONU pour l’Afghanistan, Kai Eide, est un diplomate norvégien qui représenta son pays auprès de l’OTAN (2002-2006) et dispose d’une réputation Galbraith.
U.N. Afghan envoy Kai Eide is a Norwegian diplomat who represented his country before NATO (2002-2006) and enjoys an honourable reputation.
Le représentant spécial de l’ONU pour l’Afghanistan, Kai Eide, est un diplomate norvégien qui représenta son pays auprès de l’OTAN (2002-2006) et dispose d’une réputation honorable.
U.N. Afghan envoy Kai Eide is a Norwegian diplomat who represented his country before NATO (2002-2006) and enjoys an honourable reputation.
Le régime représenta la contestation comme une tentative de la population chiite d'arracher le pouvoir à la direction sunnite, un scénario souvent repris par les médias internationaux.
The government pitted the conflict as a Shia population trying to wrestle power from a Sunni leadership, a storyline often echoed in international media.
Mount Abu, situé en haut de la chaîne montagneuse Aravali au Rajasthan, représenta un endroit idéal pour la réflexion et la contemplation pour le groupe initial qui quitta Karachi en 1950.
Mount Abu, high in the Aravali Mountains of Rajasthan, provided an ideal location for reflection and contemplation for the original group's move from Karachi in 1950.
Pendant ses études universitaires, il représenta sa classe devant le conseil d’étudiant, puis à l’âge de 22 ans, il est élu président de la fédération Étudiante (FECH).
As a sophomore he represented his class before the Student Council and later, at the age of 22, he was elected president of the Student Federation (FECH).
Bien qu’ils aient été finalement vaincus, le combat représenta une source de fierté pour les républicains irlandais, soulignant le courage et les sacrifices qu’ils étaient prêts à faire pour leur cause.
Although they were eventually defeated, this was a source of pride for Irish republicans, emphasising the bravery and sacrifices they were willing to make for their cause.
En 2000, Bruce Newell est élu délégué au Conseil des membres d'OCLC (désormais connu sous le nom de Conseil mondial) où il représenta les intérêts des bibliothèques du Montana jusqu'en 2006.
Bruce Newell was elected to represent the needs of Montana libraries as a delegate to OCLC Members Council (now Global Council) from 2000 to 2006.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ratisser