Ce cours repose sur Red Hat Gluster Storage 3.
This course is based on Red Hat Gluster Storage 3.
En règle générale, ma mère repose aussi dans ces minutes.
As a rule, my mother also rests in these minutes.
La théorie entière de l'astrologie repose sur ce principe.
The whole theory of astrology is based on this principle.
Mais la compétence de la Cour repose sur le consentement.
But the jurisdiction of the Court is based on consent.
Dans la salle repose plus de 7000 sacs soigneusement empilés.
In the rest room more than 7,000 bags neatly stacked.
Il repose par le Tumtum quand soudain le Jabberwock apparaît.
He rests by the Tumtum tree when suddenly the Jabberwock appears.
Il se repose tranquillement dans un motel près de l'aéroport.
He's resting comfortably in a motel room near the airport.
L’économie de Yaiza repose principalement sur le tourisme et l’agriculture.
The economy of Yaiza mainly based on tourism and agriculture.
Cette conclusion repose en particulier sur les constatations suivantes :
This conclusion rests in particular on the following findings:
Cette version repose sur les fondations établies par les générations précédentes.
This version builds on the foundations established by previous generations.
Le mausolée repose directement sur les vieux murs illyriens.
The mausoleum rests directly on the old walls illyriens.
Le destin du monde repose sur vos épaules !
The fate of the world rests on your shoulders!
Leur succès repose sur les symptômes et les limites de l’athérosclérose.
Their success depends on the symptoms and limitations of atherosclerosis.
Le rapport devant nous repose sur trois idées de base.
The report before us is based on three main ideas.
Le monde repose sur le dos d'une grande tortue.
The world rests on the back of a great turtle.
L'amélioration continue de notre entreprise repose sur nos employés.
The continuous improvement of our business depends on our employees.
L'exclusion sociale repose sur la notion de pauvreté relative.
Social exclusion is based on the concept of relative poverty.
Ce corps ne se repose même pas dans un rêve.
This body does not rest even in a dream.
Monsieur le Président, toute liberté repose sur un équilibre.
Mr President, every freedom is based on a balance.
Ce projet repose sur la création d'une structure de soins externes.
This project rests on the creation of an external care structure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie