reposant

Notre camping est situé dans un environnement calme et reposant.
Our campsite is located in a calm and relaxing environment.
Notre salon est conçu pour être accueillant et reposant.
Our living room is designed to be welcoming and restful.
La piscine et le jacuzzi était très propre et reposant.
The pool and hot tub was very clean and relaxing.
Très calme et reposant quartier Surround par la verdure .
Very quiet and relaxing neighborhood surround by the greenery.
Les experts révèlent comment cela fonctionne avec le sommeil reposant.
Experts reveal how it works with the restful slumber.
Cela exige un nouveau pacte international reposant sur la solidarité.
That would require a new international covenant based on solidarity.
Cela s’applique également à un profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Ceci s’applique également à un profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Si vous trouvez le yoga trop reposant, pourquoi ne pas essayer l'acroyoga ?
If you find yoga too relaxing, why not try acroyoga?
Ceci vaut aussi pour le profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Cela vaut également pour un profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Ceci s’applique également à un profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on those provisions.
Vous recherchez un endroit calme et reposant avec une piscine ?
Looking for a quiet and relaxing with a swimming pool?
Ceci est également applicable au profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Vous pourrez profiter de l'espace jardin, calme et reposant.
You can enjoy the garden area, quiet and relaxing.
Dans un cadre accueillant et reposant, terrain clôturé avec parking.
In a welcoming and relaxing, fenced yard with parking.
Ceci s'applique également au profilage reposant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Il n'ya rien de plus reposant que la simplicité d'un riad.
There is nothing more restful than the simplicity of a riad.
Autre paroi à ce moment reposant sur des supports temporaires.
Other wall at this time resting on temporary supports.
La Commission a proposé une stratégie de négociation reposant sur trois piliers.
The Commission has proposed a negotiation strategy based on three pillars.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar