reports
- Exemples
Appelez-nous au numéro ci-dessous et décrire votre problème avec Weather reports. | Submit support ticket below and describe your problem with Weather reports. |
Gestion des ressources budgétaires (y compris reports et annulations) | Management of budgetary resources (including carry-overs and cancellations) |
Le jugement a été rendu après plus de 30 ajournements et reports. | The verdict came after more than 30 adjournments and delays. |
Tous les reports et les résolutions des commissions générales sont disponibles ici. | All committee reports and resolutions are available here. |
Ce sommet ne doit pas déboucher sur une nouvelle série de déceptions et de reports. | This summit must not result in another round of disappointments and delays. |
Deuxièmement, les projets pluriannuels en cours se poursuivront en 2005 (y compris les reports de 2004). | Second, ongoing multi-year projects will continue into 2005 (including carry-overs from 2004). |
Description et explication des reports des exercices antérieurs à la période de référence. | Description and explanation of the carry-overs from the years before the reference period. |
Tous ces aspects prennent du temps et donnent souvent lieu à des reports de procès. | All these things are time-consuming and often result in adjournments of the trial. |
Parfois, il crée une nouvelle clé de démarrage avec le nom Weather reports et la valeur (random name).exe. | Then it creates new startup key with name Weather reports and value (random name).exe. |
Les règles sur les reports/abandons ne s'appliquent pas. | Postponement/abandonment rules do not apply. |
Mes félicitations pour ces deux reports. | Congratulations on both reports. |
Dans la pratique, le nombre de dérogations et de reports d'application est très élevé. | In practice, the number of exemptions and deferrals to the rotation policy is very high. |
EuropaTicket.com n’est pas dans l’obligation d’informer le titulaire de l’entrée des possibles annulations/reports/transferts. | EuropaTicket.com is not bound to inform the ticket holder about potential cancellations/delays/transfers. |
Vous pouvez également le trouver dans votre liste de processus avec le nom (random name).exe ou Weather reports. | You can also find it in your processes list with name (random name).exe or Weather reports. |
Les demandes de reports de l'audience et les questions au représentant du Roskomnadzor ont été rejetées. | Motions to postpone the hearing and question a representative of Roskomnadzor were declined. |
Incitations fiscales (abattements fiscaux, exonérations fiscales, crédits d'impôts, allègements fiscaux, reports d'impôts) | Tax incentives (tax allowances, tax exemptions, tax credits, tax relief, tax deferrals) |
Mais tu sais avec certitude qu’il existe par les reports des autres qui y sont allé. | But you know for sure that it exists from the reports of others who have been there. |
L'Autorité doit améliorer la gestion de son budget afin de réduire le montant de ses reports. | The Authority must improve its budget management in order to reduce its high carryover amounts. |
Après plusieurs reports, la cour a enfin examiné l’affaire le 9 mars 2013. | After a number of adjournments, the court eventually started consideration of the case on 9 March 2013. |
Aucun élément ne tend à indiquer qu'un créancier privé aurait accepté de tels reports et rééchelonnements. | Indeed, nothing suggests that a private creditor would have granted those deferrals and reschedulings. |
