replacer
- Exemples
Lorsque tu replaces ceci dans son contexte, cela te donne un gros avantage lorsqu’il est question de former des alliances cruciales, offrant protection vitale et assistance. | When you put this in context, this gives you a huge advantage when it comes to forming crucial alliances that offer vital protection and support. |
Les autres champs (Enhances, Conflicts, Breaks, Replaces et Provides) sont également simplifiés individuellement par l'analyse des différentes dépendances lorsque un paquet est indiqué plusieurs fois dans le champ. | The other relation fields (Enhances, Conflicts, Breaks, Replaces and Provides) are also simplified individually by computing the union of the various dependencies when a package is listed multiple times in the field. |
Après préparation, les animaux sont replacés dans leurs cages métaboliques. | After preparation, the animals are returned to metabolism cages. |
Toutefois, les paragraphes 4 et 5 devraient être replacés dans un contexte différent. | However, paragraphs 4 and 5 should be put in a different context. |
Ces aspects positifs doivent néanmoins être replacés dans leur contexte. | Yet, these positive aspects require evaluation in their context. |
Trois mille employés ont été replacés dans 350 équipes pluridisciplinaires | Three thousand employees were reorganized into 350 multidisciplinary teams. |
Nous avons été replacés à Zorona. | We were relocated to Zorona. |
Toutefois, ces chiffres doivent être replacés dans un contexte plus large et plus nuancé. | However, those results must be viewed within a broader and more nuanced context. |
Toutefois, les bons résultats du Libéria doivent être replacés dans leur contexte. | Liberia's strong performance must be placed in context. |
Les sédiments traités seraient mélangés avec des sédiments infralittoraux enlevés par dragage et replacés dans les zones excavées. | Treated sediments would be blended with dredged subtidal sediments and replaced in excavated areas. |
Ces enfants sont éduqués ici, ils reçoivent une éducation et si possible ils sont replacés dans leur famille. | These children are educated here, receive an education and if possible, they are returned to their families. |
Les comprimés cassés non utilisés doivent être replacés dans | Unused broken tablets must be replaced in the blister and put back in the box. |
La police ajoutait que les termes utilisés devaient être replacés dans le contexte d'une situation tendue. | The letter also said that the expressions used had to be seen in connection with a tense incident. |
Les efforts faits pour travailler avec les milieux d'affaires doivent être replacés dans le contexte institutionnel qui est le leur. | Efforts to work with the business community must be seen in the proper institutional context. |
Les objets situés dans le logement et aux alentours doivent être replacés à l’endroit où ils se trouvaient initialement (à l’arrivée). | The items in and around the accommodation should be put back in their original location (as upon arrival). |
Après chaque utilisation, les instruments sont replacés dans le chargeur, et sont de ce fait toujours prêts à l'emploi. | After use, the instruments are put onto the charging base, in order to remain ready for use at all times. |
Les comprimés cassés non utilisés doivent être replacés dans | Unused broken tablets must be replaced in the blister and the blister itself must be put back in its box. |
La police ajoutait dans la lettre que les termes utilisés devaient être replacés dans le contexte d'une situation tendue. | In the letter, it was also stated that the expression used had to be seen in the context of a tense incident. |
Si vous supprimez les cookies dans votre navigateur, ils seront replacés après votre consentement lorsque vous visiterez à nouveau nos sites Web. | If you do delete the cookies in your browser, they will be placed again after your consent when you visit our websites again. |
Les filous qui se trouvaient dans la zone du front de guerre ont été replacés à d’autres endroits du Grand bazar. | The scamps with scrolls that were previously found in the Warfront area have been relocated to other parts of the Grand Bazaar. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !