repetitive

Tout au moins, la preuve est répétitive et circonstancielle.
At the very least, the evidence is repetitive and circumstantial.
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
This solution, although largely repetitive, would contribute to clarity.
Il limite le courant d'appel avec une grande précision et de façon répétitive.
It limits inrush currents precise and with high repetitive accuracy.
C'est une note répétitive et je l'ai compris.
It's a repeat note, and I get it.
Ceci est particulièrement utile pour de la musique répétitive.
This is often seen in choral music.
Tu ne dois pas penser qu'avec le mariage la vie devient monotone et répétitive.
We don't have to think that marriage is a boring and monotonous thing.
Cependant, nous pouvons facturer un frais raisonnable si votre demande est manifestement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Cette structure répétitive délimite et scande les différents niveaux de la tour campanaire de Tahull.
This repetitive structure delimits and marks the different levels of the bell tower of Taüll.
Cependant, nous pouvons facturer des frais raisonnables si votre demande est clairement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Toutefois, nous pouvons facturer des frais raisonnables si votre demande est clairement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Économisez le temps et les efforts consacrés à la création répétitive d’une même configuration de VM.
Save time and effort when creating the same VM setup repeatedly.
Cependant, nous pouvons facturer des frais raisonnables si votre demande est manifestement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Toutefois, nous pouvons prélever des frais raisonnables si votre demande est clairement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Cependant, nous pouvons exiger des frais raisonnables si votre demande est clairement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Cependant, nous pourrons facturer des frais raisonnables si votre demande est manifestement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Toutefois, nous pourrons facturer des frais raisonnables si votre demande est manifestement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Bien souvent, nous faisons beaucoup de choses de façon répétitive mais nous ne sommes pas satisfaits.
Many times we do many things repeatedly, but we are not satisfied.
Cependant, nous pouvons exiger des frais raisonnables si votre demande est manifestement infondée, répétitive ou excessive.
However, we may charge a reasonable fee if your request is clearly unfounded, repetitive or excessive.
Lorsque vous avez une action mécanique répétitive, que voulez-vous faire ?
Where you have a repetitive act of a mechanical nature, what do you want to do?
La description des symptômes et des traitements contenue dans les dossiers médicaux était assez répétitive.
Medical records were all quite repetitious in their description of symptoms and treatment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière