Je ne peux pas repartir au West 7, d'accord ?
I can't go back to the West 7, okay?
Chers amis, nous devons tous repartir de l'Eucharistie.
Dear friends, we must all start afresh from the Eucharist.
La lumière m'a dit qu'il était temps de repartir.
The light told me it was time to go back.
On va devoir repartir et trouver une autre sortie.
We're gonna have to go back and find another way.
Puis ils m'ont demandé si je voulais rester ou repartir.
Then they asked me if I want to stay or return.
Et il est toujours là, en vie, prêt à repartir.
And he's still here, alive, willing to start all over.
Pourquoi ne laisses-tu pas le Prince Yan repartir ?
Why don't you let the Prince of Yan go back?
Je devais repartir et prendre soin de ma famille.
I had to go back and take care of my family.
Et maintenant, tu peux repartir par la fenêtre.
And now, you can go back out the window.
Mais tu peux venir et repartir de la salle de bains.
But you can come and go from the bathroom.
Chacun pourra repartir avec son oeuvre à laisser sécher chez soi.
Everyone will leave with his work to let dry home.
Vous devez simplement repartir pour votre demeure du doux silence.
You simply have to return to your home of sweet silence.
Il m'a demandé si je voulais rester ou repartir en arrière.
He asked me if I wanted to stay or go back.
Je devais repartir en arrière parce que j'étais trop jeune.
I had to go back because I was too young.
Je ne peux pas le laisser repartir avec ce container.
I can't let him get away with that container.
Tu dois repartir en arrière et vivre ta vie.
You must go back and live out your life.
Nous devrions être capable de repartir sans aucun problème maintenant.
We should be able to jump now without any problems.
Sean, cette boite doit repartir au FBI.
Sean, this box has to go back to the FBI.
J'aimerais que tu n'aies pas à repartir pour Miami.
I wish you didn't have to go back to Miami.
Si tu veux, je peux repartir, et je réesayerais ...
If you want, I can go back, and I'll retry—
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire