repérer

Même une flamme minuscule peut être facilement repérée dans l'obscurité totale.
Even a tiny flame can be easily spotted in pitch blackness.
Si l'erreur a été repérée rapidement, envisagez un retour en arrière.
If the error was caught quickly, consider a simple rewind.
Votre voiture a été repérée sur le lieu du crime.
Your car was ID'd at the scene of the crime.
Oui, une fistule trop petite pour être repérée lors des tests.
Yes, a fistula too small to show up in the tests.
Cette voiture a été repérée dans la zone un, deux, trois...
That car's been red-flagged in area one, two, three, four...
Comment signaler une erreur repérée dans le jeu ?
How can I report an error I found in the game?
J'étais sûre qu'ils ne m'avaient pas repérée.
I was sure they didn't track me coming in.
On t'a sûrement repérée sur les écrans de sécurité.
They've already seen you on the security monitors.
Eh bien, je t'avais repérée avant l'embarquement.
Well, I had my eye on you since pre-boarding.
Je peux le consulter mais je serai repérée.
I can check it but I'll be discovered.
Je suis à peu près certaine que ce barista m'a repérée.
I'm pretty sure that barista's onto me.
La photo représente une colonne composée de 20 chars repérée à cet endroit.
The photo shows a convoy of 20 tanks spotted in the specified area.
Qu'est-ce que tu veux dire par le fait que tu l'ais repérée ?
What do you mean you have your eye on her?
Oui, la SM aurait pu être repérée, alors il vaut mieux changer.
The old one could have been spotted, so we'd better switch.
Je voudrais adopter cette petite Coréenne de 17 ans que j'ai repérée.
I'd like to adopt this 17-year-old Korean girl I've had my eye on.
Je t'avais repérée à Rome.
I'd already spotted you in Rome.
Je crois qu'il m'a repérée.
I think he's onto me.
Vous avez un 6eme sens pour m'avoir repérée dans toute cette foule.
You've got an incredible sixth sense to pick me out of that whole crowd of people.
Je vous ai repérée tout de suite.
Oh, you, I saw right away.
Nous l'avions assez bien repérée.
We had a good idea where that stateroom would be.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet