renflouer

Je ne peux pas croire Elle n'a pas renflouée sur moi.
I can't believe she hasn't bailed on me.
Je ne peux pas croire Elle n'a pas renflouée sur moi. Ouais.
I can't believe she hasn't bailed on me.
Un ami me avait renflouée.
A friend had bailed me out.
Je ne crois pas que chaque institution financière défaillante devrait automatiquement être renflouée par les contribuables.
I do not believe that every failing financial institution should automatically be bailed out by taxpayers.
Rato a été également ancien vice-Premier ministre espagnol et l'ancien président de Bankia, la plus grande banque renflouée par le gouvernement espagnol de l'époque pour 25 milliards d'euros.
Rato was also former Spanish First Deputy Prime Minister and the former president of Bankia, the biggest bank bailed out by the then Spanish government for 25 billion Euros.
Comme l’ont noté certains observateurs, l’Allemagne a été renflouée après la Seconde guerre mondiale, ses dettes ont été effacées et elle a bénéficié d’un programme d’investissement massif dans le cadre du Plan Marshall.
As some observers have pointed out, after World War II Germany was bailed out, its debts were forgiven and it received a massive investment program under the Marshall Plan.
Il a toutefois été constaté que cette société était en proie à de graves difficultés financières, qu’elle avait été en perte pendant un certain nombre d’années consécutives et qu’elle était renflouée par son actionnaire public.
However, it was found that this company faced significant financial difficulties having been loss-making for a number of consecutive years, and was bailed out by its State-owned shareholder.
Il a toutefois été constaté que cette société était en proie à de graves difficultés financières, qu’elle avait été en perte pendant un certain nombre d’années consécutives et qu’elle était renflouée par son actionnaire public.
Except as provided for in Article 12, the name under which infant formulae and follow-on formulae are sold shall be, respectively:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie