rencontrer

Il nous rencontrera cet après-midi pour discuter de la situation.
He will meet us this afternoon to discuss the situation.
Juste un autre mensonge grandiose qui rencontrera la vérité.
Just another grandiose lie that will meet the truth.
M. Blair rencontrera le Premier Ministre Hariri la semaine prochaine.
Mr. Blair will meet Prime Minister Hariri next week.
Mais on rencontrera des dames qui détiennent tous les styles.
But one will meet ladies who hold any style.
En Birmanie, il rencontrera les guérillas Shan et Karen.
In Burma he met the guerrillas Shan and Karen.
Qui sait, peut-être qu'elle rencontrera son prince de rêve ce soir !
Who knows maybe she meets her dream prince this evening!
Il rencontrera des dizaines d'espèces de cactus et animaux tous identifiés.
He will meet dozens of cactus and animals species, all well-identified.
Vous rencontrera chez Rezo Inn à 17 h, demain.
Will meet you at Rezo Inn 5 p.m. tomorrow.
L´humanité rencontrera la paix et tous vivront heureux. Courage.
Humanity will find peace and all will live joyfully. Courage.
Notre dauphin gonflable de château rencontrera tous que vous avez besoin !
Our inflatable castle dolphin will meet all you need!
Dans l’après-midi, il rencontrera les Evêques et le clergé.
In the afternoon he will meet with the Bishops and the clergy.
Elle s’adressera au Parlement et rencontrera des membres de la Famille Royale.
She will address Parliament and meet members of the Royal Family.
On se rencontrera le soir à 7h à Centre Pacifique.
We'll meet in the evening at seven, Pacific Center.
Un homme nommé Fahey te rencontrera à la station.
You'll be met at the station by a man named Fahey.
Mais votre timing doit être parfait ou Panda rencontrera une fin collante.
But your timing has to be perfect or Panda will meet a sticky end.
Qu'est-ce qui va se passer quand on rencontrera tes gars ?
What happens when we meet up with your men?
Tôt ou tard, il rencontrera quelqu'un près à se vendre.
Sooner or later, he will encounter someone who can be bought.
Chávez rencontrera lundi le président Lula au Brésil.
Chávez will meet with President Lula in Brazil on Monday.
L´humanité rencontrera la paix et tous vivront heureux.
Humanity will find peace and all will live joyfully.
Quelle belle princesse rencontrera son prince ?
Which beautiful princess will meet her prince?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe