remuer

Ça remue toujours dans le sol de cette ville.
It's still churning in the soil of this city.
Il les remue, et chaque membre de la famille dessine un papier.
He stirs them up, and each member of the family draws a paper.
Tu voudrais que je te remue aussi le visage ?
You want me to whisk in your face, too?
Il l’ouvre et remue les pièces, le jetant partout.
He opens it and shakes the coins out, strewing them everywhere.
Pourquoi pas ce truc dans le papier alu qui remue ?
How about this thing in the tinfoil that's moving?
Je ne veux pas que mon café remue !
I don't want my coffee shaking!
Non, personne ne veut comprendre tout ce qui remue en moi.
No one can understand all that I have in me.
Juste la mention de villes comme Casablanca, Marrakech, et Tanger remue les sens.
Just the mention of cities such as Casablanca, Marrakesh and Tangier stirs the senses.
Je remue les deux oreilles en même temps.
I'm wiggling both my ears at the same time.
Une puissance nouvelle, étrange, remue le peuple.
With a new, strange power it moved the people.
Vous pouvez trouver ce que vous remue.
You can find what stirs you.
Pour quand mon coeur me remue un chemin, qu'est-ce que je devrais faire ?
For when my heart stirs me one way, what should I do?
Il remue la boue, pour voir ce qui en émerge.
He's just stirring things up, seeing what floats to the top.
Mon neveu remue ciel et terre.
My nephew is moving heaven and earth.
Il remue et se tourne, et parfois, il parle en dormant.
He's always tossing and turning, and sometimes, he talks in his sleep.
C'est quoi qui remue dans ton sac à dos ?
What do you have in your bag?
Voilà, ça remue juste un peu, ok ?
There, it's just a little bumpy, right?
Que remue vos émotions ?
What stirs your emotions?
Si, tu le sais, ton nez remue.
Yes, you do. Your nose is twitching.
Dis-lui qu'elle remue en toi quelque chose qui échappe à ton contrôle.
Tell her that she moves something in you that you can't control.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale