remplir

Ces dons ne remplissent pas seulement nous, mais aussi notre environnement.
These gifts not only fill us, but also our environment.
C'est le formulaire principal que tous les contacts remplissent.
This is the main form that all contacts fill out.
Pour le prix qu'ils ont, ils remplissent parfaitement leur mission.
For the price they have, they fulfill their mission perfectly.
Mais ces protocellules remplissent ces exigences générales des systèmes vivants.
But these protocells satisfy these general requirements of living systems.
Certaines d’entre elles remplissent la ville et vident les hôtels.
Some of them fill the city and empty the hotels.
La plupart du temps, les femmes ne remplissent pas ces conditions.
Most of the time, women do not meet these requirements.
Il y a différents types de planètes qui remplissent différents buts.
There are different types of planets that fulfill different purposes.
C’est là des problèmes de poids et le corps remplissent.
This is where weight problems and the body fulfill.
Les deux pays remplissent les critères techniques de Schengen.
The two countries fulfil the technical criteria of Schengen.
Ces luminaires ne remplissent que de petites portions de la surface.
These light fixtures fill only small portions of the surface.
Les options 2 et 3 remplissent les critères de base.
Options 2 and 3 fully satisfy the basic criteria.
Ces adénine dérivés remplissent des fonctions importantes dans le métabolisme cellulaire.
These adenine derivatives perform important functions in cellular metabolism.
Les éléments remplissent toute la diapositive et sont centrés sur celle-ci.
The elements fill the whole slide and are centered on it.
B. cafés, restaurants ou boutiques de fleurs authentiques remplissent.
B. cafes, restaurants or authentic flower shops fill.
Nous utilisons plusieurs catégories de cookies qui remplissent des fonctions différentes.
We use several categories of cookies and each performs different functions.
les oiseaux remplissent au moins une des conditions suivantes :
The birds comply with at least one of the following conditions:
Certaines personnes remplissent l'image d'un lion en tant que symbole religieux.
Some people fill the image of a lion as a religious symbol.
Appliquer tôt dans la saison avant que les positions se remplissent.
Apply early into the season before positions fill up.
Qu'arrive-t-il si mes disques se remplissent, que puis-je faire ?
What happens if my drives fill up, what can I do?
Avec nos conseils, les bottes se remplissent presque.
With our tips, the boots almost fill themselves.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit