remontant

Le Trésor a une histoire intéressante, remontant à plusieurs siècles.
The Treasury has an interesting history, going back centuries.
Imaginez remontant à quelqu'un comme vous clairement, ouvertement afficher votre chemise.
Imagine walking up to someone as you clearly, openly display your shirt.
Ozark Ozark Ozark a une histoire remontant à plus de 30 ans.
Ozark Ozark Ozark has a history dating back over 30 years.
Vos ancêtres, remontant aux premiers poissons, ont surmonté tous ces défis.
Your ancestors, back to the earliest fishes, overcame all these challenges.
Nous parlons d'une culture religieuse remontant à Moïse, Jacob et Abraham.
We are talking of a religious culture going back to Moses, Jacob, and Abraham.
Il s’apparente à une longue vague remontant la rivière.
It is like a long wave up the river.
Puis à deux heures, il prend son remontant.
Then at two o'clock he takes his tightener.
Je crois que vous avez besoin d'un petit, d'un petit remontant.
I think you just need a little, a little boost.
Je pourrais gagner cet argent en remontant sur scène.
I could earn that money by going back to the stage.
Tu as besoin d'un remontant. D'accord ? T'es avec moi ?
You desperately need a fix. All right? You with me?
William McGaughey a passé plusieurs mois remontant la proposition.
McGaughey spent several months putting the proposal together.
On devrait commencer par les orteils, en remontant.
We should begin with the toes, and work up.
Ce n'est pas une énumération remontant au siècle passé.
It is not a story from the last century.
Un certain nombre d'affaires remontant à 2005 ne sont toujours pas closes.
A number of cases, dating back to 2005, remain open.
Elle avait besoin d'une interdiction de s'approcher, pas d'un remontant.
She needed a restraining order, not a hug.
Je crois qu'on a tous besoin d'un remontant.
I think we all need a pick-me-up.
Qui veut un petit remontant dans son café ? Moi.
Who wants a little kick in their coffee? I know I do.
Les variétés natives afghanes possèdent une longue histoire remontant à des milliers d’années.
Afghan landraces have a long history dating back thousands of years.
Mais avant, il nous faut un petit remontant.
But first you'll need a little pick me up.
On a tout le parcours médical remontant jusqu'à ses arrière-grands-parents.
We have a medical history going all the way back to his great-grandparents.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X