remise des prix

On était assis à côté pour la remise des prix.
We sat next to each other at the awards banquet.
On était assis à côté pour la remise des prix.
We sat next to each other at an awards banquet.
Dans la soirée, le président Zhang a présidé une cérémonie de remise des prix.
In the evening, President Zhang presided over the awards ceremony.
Il ne s'est pas présenté à la cérémonie de remise des prix.
Unexpectedly, he didn't show up at the awards ceremony.
La cérémonie de remise des prix aura lieu à la fin de la journée.
The awards ceremony will take place at the end of the day.
Le Top 100 Global Innovators 2017 marque la septième année de la remise des prix.
The 2017 Top 100 Global Innovators marks the seventh year of the awards.
ASSISTER à nos conférences, séminaires, séminaires en ligne, cérémonies de remise des prix et petits déjeuners.
ATTEND our conferences, seminars, webinars, awards ceremonies and breakfasts.
Je vais à la remise des prix.
I go to the awards.
C'est l'heure de la remise des prix.
I think it's time for the awards.
Je vais maintenant procéder à la remise des prix.
I will now present the awards.
La remise des prix a eu lieu à l’hôtel Valencia Palace, devant près de 200 personnes.
The ceremony took place at the Valencia Palace hotel, with around 200 attendees.
La remise des prix aura lieu lors de la Fashion Week de Milan, en avril 2015.
The awards will be given during Milan Design Week in April 2015.
La remise des prix aura lieu à Castel Gandolfo entre le 18 et le 21 octobre 2018.
The award-giving ceremony will take place in Castel Gandolfobetween October 18 and 21, 2018.
La cérémonie de remise des prix s’est déroulée le 25 janvier 2012 au Carrousel du Louvre.
The awards ceremony was held on 25 January, 2012 in Le Carrousel du Louvre.
La remise des prix aura lieu au cours d’une petite cérémonie au prochain salon Domotex à Hanovre.
The prize-giving will take place at a small ceremony during the subsequent Domotex in Hanover.
Cliquez ici pour lire le communiqué de presse sur la soirée de remise des prix.
Read the media release of the Awards Night here.
La remise des prix a eu lieu le 19 septembre 2013 au congrès ECMA à Dubrovnik.
The Awards were presented on 19. September 2013 at the ECMA Congress in Dubrovnik.
C'est la remise des prix.
This is the brass ring.
Tous les finalistes sont récompensés lors de la cérémonie de remise des prix et reçoivent un trophée.
All the finalists are honored at the highly anticipated awards ceremony and receive a finalist trophy.
Pour assister au Festival PLURAL + et à la cérémonie de remise des prix le 3 décembre, cliquez ici.
To attend the PLURAL+ Festival and Awards Ceremony on 3 December, please click here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir