remanier
- Exemples
Utilisation de la révolutionnaire Havok (TM) physique pour Shockwave, désormais remanié. | Using the revolutionary Havok (TM) physics for Shockwave, now revamped. |
Largement remanié, cette maison comprend deux studios pour un revenu supplémentaire. | Extensively remodelled, this house includes two studios for additional income. |
En version 20, nous avons complètement remanié et retravaillé ce module ! | In version 20, we've completely redesigned and reworked this module! |
Ce paragraphe devrait donc être remanié ou supprimé. | The paragraph should therefore be reworded or deleted. |
De 1958, le marché a été remanié selon l’esprit du temps. | From 1958 the market was redesigned according to the spirit of the times. |
L'outil des comptes d'utilisateurs a été complètement remanié. | The user account tool has been completely redesigned. |
Le droit de la filiation a été profondément remanié. | The law of parentage has been completely revised. |
S’il est rejeté, le projet peut être remanié et présenté à nouveau. | If rejected, the project can be redesigned and resubmitted. |
De nouveaux manuels ont été choisis et le programme d'études a été remanié. | New textbooks had been chosen and the curriculum had been overhauled. |
Le Cabinet fédéral a déjà approuvé le projet de loi remanié. | The union cabinet has already approved the revamped Bill. |
Le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods doit être remanié. | The governance regime of the Bretton Woods institutions needs to be overhauled. |
Nous avons remanié la chimie des fluides pour l’usinage des métaux. | We have re-engineered the chemistry of metalworking fluids. |
Le régime du transit externe a été remanié sur trois points. | The transit system was reformed in three respects. |
Le concept d’interaction a été entièrement remanié. | The interaction concept has been completely revised. |
Le libellé du texte sera en partie remanié. | Some of the wording of the text will be revised. |
Avec le Skylon 4, Kettler a remanié et amélioré un produit à succès. | Kettler has revised and improved a successful product - the Skylon 4. |
Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié. | The judicial system has recently experienced a major change. |
Dans l'intervalle, le projet de loi remanié a été présenté au Parlement. | Meanwhile the adapted Bill has been introduced into Parliament. |
Tout a été assoupli et remanié. | Everything has been loosened and rearranged. |
Le programme d'enseignement a été remanié en conséquence. | The curriculum has been tailored accordingly. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !