reloger

Votre mission est de reloger tous les animaux des Îles Amusantes.
Your mission is to rehouse all animals of the Funny Islands.
J'ai besoin d'argent pour reloger les gens qui sont là-bas.
I need money to rehouse the people living there.
L'UNRWA estime qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger.
UNRWA estimates that it would cost $32 million to re-house them.
Je peux parler à mon bureau pour le reloger. - Quoi ?
I can talk to my office about relocating him.
À ce jour, l'UNRWA n'est parvenue à reloger que 1 000 sans-abri.
To date, UNRWA has managed to re-house only 1,000 homeless people.
Télécharger Votre mission est de reloger tous les animaux des Îles Amusantes.
Your mission is to rehouse all animals of the Funny Islands.
L'UNRWA estimait qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger.
The Agency estimated that it would cost $32 million to rehouse them.
Les tentatives de les reloger, notamment en dehors de Dili, avaient échoué.
Attempts to relocate them, including to outside Dili, had not succeeded.
Avez-vous besoin d'aide pour vous reloger ?
Do you need any help finding other accommodations?
Nous devons aussi étudier la possibilité de reloger des témoins dans des pays tiers.
We also need to look at the possibility of relocating witnesses to third countries.
Nous avons ainsi été forcés de fermer 485 établissements humains et de reloger 135 000 personnes.
As a result, we were forced to seal off 485 human settlements and to resettle 135,000 people.
Assainir temporairement, rétablir immédiatement les réseaux, reloger provisoirement, tout cela n’est que de la réparation.
Temporarily cleaning up, immediately reinstating the infrastructures, providing temporary accommodation, all that is only repair work.
Le groupe Aditya Birla s'est par ailleurs engagé auprès des villageois pour les reloger de façon permanente.
The Aditya Birla Group also made a commitment to resettle the villagers on a permanent basis.
D’une part pour trouver une solution pour reloger les enfants et prévoir la logistique pour l’alimentation.
On one hand finding a solution to re-lodge the children and making a plan for the supply of food.
Le Gouvernement s'efforce depuis quelques années de reloger les squatters et d'améliorer leurs habitats.
Resettlement of squatters and improvement of existing squatter settlements has been ongoing by Government over the last few years.
Les efforts de reconstruction déployés dans le cadre de ce projet permettront de reloger au moins 23 000 familles.
The reconstruction called for under the project would provide housing for at least 23,000 families.
Des ensembles d'articles, comprenant des outils et des matériaux de construction pour abris, ont été distribués aux familles devant se reloger.
Family resettlement kits, comprised of handtools and basic shelter construction materials, were distributed.
Compte tenu de l’importance des dommages, IMA a décidé de nous reloger dans un hôtel proche de notre domicile.
Since damage was extensive, IMA decided to arrange for temporary accommodation in a hotel near our home.
Si ce n'est pas le cas, HousingAnywhere ne transfère pas votre loyer à l'annonceur et vous aide à vous reloger.
If not, we don't transfer your money to the advertiser and help you to relocate.
On peut rénover ou même entièrement reconstruire un immeuble à condition de reloger ses occupants ailleurs de manière temporaire.
A physical building can be refurbished or even completely rebuilt if its occupants can temporarily relocate elsewhere.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X