reloger
- Exemples
Votre mission est de reloger tous les animaux des Îles Amusantes. | Your mission is to rehouse all animals of the Funny Islands. |
J'ai besoin d'argent pour reloger les gens qui sont là-bas. | I need money to rehouse the people living there. |
L'UNRWA estime qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger. | UNRWA estimates that it would cost $32 million to re-house them. |
Je peux parler à mon bureau pour le reloger. - Quoi ? | I can talk to my office about relocating him. |
À ce jour, l'UNRWA n'est parvenue à reloger que 1 000 sans-abri. | To date, UNRWA has managed to re-house only 1,000 homeless people. |
Télécharger Votre mission est de reloger tous les animaux des Îles Amusantes. | Your mission is to rehouse all animals of the Funny Islands. |
L'UNRWA estimait qu'il faudrait 32 millions de dollars pour les reloger. | The Agency estimated that it would cost $32 million to rehouse them. |
Les tentatives de les reloger, notamment en dehors de Dili, avaient échoué. | Attempts to relocate them, including to outside Dili, had not succeeded. |
Avez-vous besoin d'aide pour vous reloger ? | Do you need any help finding other accommodations? |
Nous devons aussi étudier la possibilité de reloger des témoins dans des pays tiers. | We also need to look at the possibility of relocating witnesses to third countries. |
Nous avons ainsi été forcés de fermer 485 établissements humains et de reloger 135 000 personnes. | As a result, we were forced to seal off 485 human settlements and to resettle 135,000 people. |
Assainir temporairement, rétablir immédiatement les réseaux, reloger provisoirement, tout cela n’est que de la réparation. | Temporarily cleaning up, immediately reinstating the infrastructures, providing temporary accommodation, all that is only repair work. |
Le groupe Aditya Birla s'est par ailleurs engagé auprès des villageois pour les reloger de façon permanente. | The Aditya Birla Group also made a commitment to resettle the villagers on a permanent basis. |
D’une part pour trouver une solution pour reloger les enfants et prévoir la logistique pour l’alimentation. | On one hand finding a solution to re-lodge the children and making a plan for the supply of food. |
Le Gouvernement s'efforce depuis quelques années de reloger les squatters et d'améliorer leurs habitats. | Resettlement of squatters and improvement of existing squatter settlements has been ongoing by Government over the last few years. |
Les efforts de reconstruction déployés dans le cadre de ce projet permettront de reloger au moins 23 000 familles. | The reconstruction called for under the project would provide housing for at least 23,000 families. |
Des ensembles d'articles, comprenant des outils et des matériaux de construction pour abris, ont été distribués aux familles devant se reloger. | Family resettlement kits, comprised of handtools and basic shelter construction materials, were distributed. |
Compte tenu de l’importance des dommages, IMA a décidé de nous reloger dans un hôtel proche de notre domicile. | Since damage was extensive, IMA decided to arrange for temporary accommodation in a hotel near our home. |
Si ce n'est pas le cas, HousingAnywhere ne transfère pas votre loyer à l'annonceur et vous aide à vous reloger. | If not, we don't transfer your money to the advertiser and help you to relocate. |
On peut rénover ou même entièrement reconstruire un immeuble à condition de reloger ses occupants ailleurs de manière temporaire. | A physical building can be refurbished or even completely rebuilt if its occupants can temporarily relocate elsewhere. |
