religiously

In the first year, they stick religiously to a very fast-paced programme.
Dès la première année, ils suivent religieusement un programme très rythmé.
My wife insists that I take them religiously.
Ma femme insiste pour que je les prenne religieusement.
They were also, of course, religiously important, too.
Elles étaient également, naturellement, religieusement importantes, aussi.
The knights who belonged to no orders were not bound religiously less.
Les chevaliers qui n'appartenaient a aucun ordre étaient attachés religieusement plus.
Many schools are religiously affiliated and are completely separate from the state.
Beaucoup d'écoles ont des affiliations religieuses et sont complètement indépendantes de l'état.
It will unite everyone politically, socially, culturally, religiously, in every way.
Cela réunira tout le monde politiquement, socialement, culturellement, religieusement, dans tous les sens.
Review the provided prescription by the maker of PhenQ and follow it religiously.
Lire la prescription fournie par le fabricant de PhenQ et suivre constamment.
Review the offered prescription by the manufacturer of PhenQ and follow it religiously.
Lire la prescription donnée par le fabricant de PhenQ et suivre constamment.
We McGaughey children watched Disneyland religiously.
Nous, les enfants McGaughey, avons regardé Disneyland religieusement.
It is my policy, and one that I stick to religiously.
Ça l'est en effet, et je compte bien l'appliquer religieusement.
Read the offered prescription by the maker of PhenQ and also follow it religiously.
Lire la prescription fournie par le fabricant de PhenQ et suivre constamment.
Okay, well I grew up very, very religiously.
Oui, mais j'ai été élevée dans une famille très religieuse.
I read your daily emails religiously.
Je lis religieusement vos e-mails tous les jours.
Yes, I've had problems in the past, but I take my meds religiously.
J'ai eu des soucis par le passé, mais je prend mes médicaments religieusement.
Check out the offered prescription by the manufacturer of PhenQ and follow it religiously.
Lire la prescription donnée par le fabricant de PhenQ ainsi que suivre constamment.
She watches this television program religiously.
Elle regarde son émission de télévision religieusement.
I used to listen to the show religiously.
J'écoutais l'émission religieusement.
Check out the supplied prescription by the manufacturer of PhenQ as well as follow it religiously.
Lire la prescription prévue par le fabricant de PhenQ et suivre constamment.
It was Benedict XVI who pronounced the most decisive condemnation of religiously motivated terrorism.
C’est Benoît XVI qui a prononcé la condamnation la plus sévère du terrorisme à caractère religieux.
Yeah, of course, religiously.
Bien sûr, je ratais jamais ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie