reliant
- Exemples
Many technologies are reliant and precise, accurate and reliable time. | De nombreuses technologies sont fiables et précises, précises et fiables. |
The respiratory system is a highly balanced mechanism reliant on humidity. | Le système respiratoire est un mécanisme parfaitement équilibré basé sur l'humidité. |
However, farming was fundamentally reliant on timekeeping. | Cependant, l'agriculture dépendait fondamentalement du chronométrage. |
How can we contribute to a strong, self reliant, independent nation? | Comment pouvons-nous contribuer à rendre une nation plus forte, plus indépendante et autosuffisante ? |
This again illustrates just how reliant we are on energy. | Ils mettent en évidence une fois de plus notre dépendance énergétique. |
The estimated indicator is reliant on the assumptions and data used in the model. | Ces estimations reposent évidemment sur les hypothèses et les données utilisées par le modèle. |
It is no longer sustainable and indeed wise to be reliant on a single donor source. | Il n’est plus viable et raisonnable de ne dépendre que d’un seul donateur. |
Water shortages have severe consequences for economies reliant on agriculture and industry. | Les pénuries d’eau ont des conséquences très graves pour les économies qui dépendent de l’agriculture et de l’industrie. |
Here in the 21st century our lives have become more and more reliant on mobile items. | Ici au 21ème siècle nos vies sont devenues de plus en plus plus dépendantes sur les articles mobiles. |
About 76 per cent of the population in Gaza became reliant on assistance from the United Nations. | Quelque 76 % de la population de Gaza dépendent aujourd'hui de l'aide alimentaire des Nations Unies. |
The height of your jump is reliant on your entire approach, not just the final step. | Elle va être dictée par votre approche, pas seulement par la dernière foulée. |
Today I am 54 and am still completely reliant on His guidance and strength! | Aujourd'hui, j’ai 54 ans et je dépends encore totalement de sa direction et de sa force ! |
NTP is used when accuracy is important and when time critical applications are reliant on the network. | NTP est utilisé lorsque la précision est importante et lorsque les applications critiques nécessitent un accès au réseau. |
Its eradication is reliant on a very strong global movement, not a scattering of projects in a few countries. | Son éradication passe par un mouvement mondial très fort, pas par des projets éparpillés dans quelques pays. |
How do each of these geographic variables affect the community, and its ability to help itself to become more self reliant? | Comment chacune de ces variables géographiques influent-elles la communauté et sa capacité à devenir autonome ? |
Children from poor families, who would find payment impossible themselves, are reliant on external assistance. | Les enfants des familles pauvres, incapables de réunir les sommes nécessaires, sont donc dépendants des aides extérieures. |
The European Financial Stabilisation Fund is a large off-balance sheet vehicle reliant on a credit rating. | Le fonds européen de stabilisation financière est un grand véhicule hors-bilan qui dépend d'une notation de crédit. |
In other words, we should not become reliant on them. | En d'autres termes, nous ne devons pas devenir dépendants d'eux. |
The Government is highly centralized and reliant on donor support. | Le Gouvernement est très centralisé et dépend de l'appui des donateurs. |
They're all reliant on a random number generator (RNG). | Ils sont tous dépendants d'un générateur de nombres aléatoires (RNG). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !