Quand tu as pris la photo, je ne me relevais pas.
When they took that picture, I wasn't standing up.
- Oui, avant, je les relevais.
Oh, yes, I used to wear it up.
et au moment où je me relevais, Il était déjà en train de passer la porte
Um, and by the time I was getting up, he was already coming through the door.
Je relevais ma tête, affichais un sourire sur mon visage et n'en parlais à personne.
I would hold my head up, put a smile on my face and never tell a soul.
Pourtant, je ne relevais pas.
Do not thou this folly.
J'ai su à ce moment ce qui arriverait si je relevais ses cheveux de devant ses yeux.
I knew at that moment what would happen if I reached over and brushed the hair out of her eyes.
Alors que je me lavais le visage dans l’évier, j’ai vu des étoiles tandis que je me relevais.
As I washed my face off in the sink, I saw stars when I stood back up straight.
C'était si mineur que son médecin n'a même pas pensé à le mentionner quand je relevais les faits, mais elle est tombée.
It was a fall so minor, her doctor didn't even think to mention it when I was taking her history, but she did fall.
Dans mon dernier rapport, je relevais l'allégation selon laquelle 15 femmes congolaises auraient été enterrées vivantes à Mwenga, dans le sud de la province de Kivu.
In my last report, I noted the allegation that 15 Congolese women had been buried alive at Mwenga, South Kivu Province.
Excitée, je me relevais et faisais trois roulades avant d'atterrir à ses côtés.
Excited, I bounced to my feet and flipped three more cartwheels before landing by her side.
Si j'étais encore assise sur la chaise et relevais les yeux vers le coin de la pièce près de la porte, je pouvais voir le coin.
If I was still sitting in the chair and looked up to the corner of the room near the door I could see the corner.
Pendant ce temps, je ne mangeais rien, je ne parlais qu’à moi-même, je dormais pendant la plus grande partie de la journée, j’avais des cauchemars, je me relevais en criant et je courais hors de la maison.
During this time I would not eat anything, kept talking to myself, slept for most of the day, would have nightmares, get up screaming and then run out of the house.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie