relaunch

The second crucial factor is the relaunching of a genuine political process.
Le deuxième facteur est la relance d'un processus politique authentique.
In addition, its redress often depends on relaunching the economy in other sectors.
En plus, son redressement dépend souvent de la relance économique dans d’autres secteurs.
The relaunching of the economy has begun.
La relance de l'économie est engagée.
I have a few comments on relaunching Kosovo's economy.
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur la relance de l'économie du Kosovo.
Note by the Executive Director on relaunching the Conference of the Parties (CTOC/COP/2006/10)
Note du Directeur exécutif sur la relance de la Conférence des Parties (CTOC/COP/2006/10)
Yet today there is still a chance, however tenuous, of relaunching the political process.
Or, il existe aujourd'hui une chance, fût-elle ténue, de relancer le processus politique.
The relaunching and conclusion of the peace process are the only solution that exists.
La relance et la conclusion du processus de paix sont la seule solution qui existe.
There is now a special opportunity for relaunching the Middle East peace process.
Une occasion spéciale de relancer le processus de paix au Moyen-Orient se présente maintenant.
The second misunderstanding is that the European Parliament has blocked the relaunching of such cooperation.
Second malentendu : le Parlement européen aurait bloqué la relance de cette coopération.
It would be worth relaunching this idea.
Cette idée pourrait être utilement relancée.
All should be done that can lead to the relaunching of the peace process.
Il faut tout mettre en œuvre pour relancer le processus de paix.
Modest investment in key sectors could be an important catalyst for relaunching the economy.
Des investissements modestes dans des secteurs clés pourraient constituer un catalyseur important pour la relance de l'économie.
In this context, we believe the relaunching of the Lusaka process to be a vital necessity.
Dans cette perspective, la relance du processus de Lusaka nous apparaît d'une ardente nécessité.
UNCTAD should contribute to relaunching the commodity agenda.
La CNUCED devrait contribuer à remettre à l'ordre du jour la question des produits de base.
We are excited about the relaunching of the WRI website in autumn 2016.
Nous sommes très excités face à la perspective de relancer le site de l'IRG en automne 2016.
Mr President, you have talked about relaunching the European ideals in the public mind.
Monsieur le Premier ministre, vous avez parlé du nouvel élan des idéaux européens dans l'opinion publique.
In my view, the growth initiative is an important factor in relaunching other aspects.
Je pense que l’initiative pour la croissance est un facteur important pour la relance d’autres aspects.
That mission undoubtedly proved to be particularly useful for relaunching and refocusing the peace process.
Cette mission, incontestablement, s'est révélée un instrument particulièrement utile pour relancer et recadrer le processus de paix.
There are many good reasons why this relaunching is vital.
Les raisons qui rendent nécessaire ce nouveau départ sont excellentes et sont loin de manquer.
Prices and demand conditions in 2009-2010 are not likely to allow the relaunching of many projects.
Les prix et la demande en 2009-2010 sont peu susceptibles d'amener à relancer beaucoup de ces projets.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire