relapse

This will help to consolidate the result and prevent relapse.
Cela aidera à consolider le résultat et empêcher la rechute.
The relative risk of relapse increases with ANCA positivity.
Le risque relatif de rechute augmente avec un ANCA positif.
But I've found a replacement in case of relapse .
Mais je t'ai trouvé un remplaçant en cas de rechute.
The treatment can be repeated if a relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé si une rechute survient.
According to several studies, relapse post surgery is high.
Selon plusieurs études, la chirurgie post rechute est élevé.
Consider liquid nitrogen, too, but relapse is possible in this case.
Considérez l'azote liquide, aussi, mais la rechute est possible dans ce cas.
The treatment can be repeated if relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé si une rechute survient.
This could also be a cause of relapse upon release.
Cette situation pourrait également être une cause de récidive après la libération.
We do not want to relapse into a fresh arms race.
Nous ne souhaitons pas retomber dans une nouvelle course aux armements.
Well, they say that relapse is a part of recovery.
On dit que la rechute fait partie de la guérison.
Unfortunately, as in the previous case, the risk of relapse is great.
Malheureusement, comme dans le cas précédent, le risque de rechute est grand.
In September 2010, I sensed a slight relapse.
En septembre 2010, je pressentais une légère rechute.
I nearly had a Matt relapse, but I'm fine.
J'ai presque eu une rechute de Matt mais c'est bon.
Lastly, the relapse of Timor-Leste is tragic.
Enfin, cette rechute au Timor-Leste est tragique.
It appears that I have had a relapse.
Il semble que j'ai eu une rechute.
I'll phone you to see if you've had a relapse.
Je vous appelle demain pour savoir si vous avez eu une rechute.
The use of drugs was not associated with the risk to relapse.
La consommation de drogues n’a pas été associée au risque de récidive.
Her last relapse was three months ago.
Sa dernière rechute remonte à trois mois.
The relapse rate is also alarmingly high.
Le taux de rechute est également alarmant.
Countries should be careful not to relapse into unilateralism and protectionism.
Les pays doivent faire attention à ne pas retomber dans l'unilatéralisme et le protectionnisme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris