rejoindre

Mon petit neveu ne rejoindra pas les Marines, d'accord ?
My little nephew is not joining the Navy, okay?
Patrick ne te rejoindra pas à la radio aujourd'hui.
Patrick won't be joining you on the radio today.
L’autre membre de notre équipe nous rejoindra de Lukla.
The other member of our team will join us from Lukla.
Un jour, Kyle, je crois que ton père nous rejoindra.
One day, Kyle, I believe your father will come to us.
Lannon ne nous rejoindra jamais avec ton frère assis sur son épaule.
Lannon will never join us with your brother sitting on his shoulder.
L'un de vous rejoindra ce groupe ce soir.
One of you will be joining this group tonight.
On rejoindra Jack plus rapidement si on évite de parler.
We'll probably get to Jack faster if we don't talk.
M. Chan nous rejoindra quand il sera prêt.
Mr. Chan will join us when he's ready.
Un de plus nous rejoindra, mais on ne peut pas attendre.
There's one more to come, but we can't wait.
La semaine prochaine, le reste d'entre vous, nous rejoindra.
By next week, the rest of you must join us.
Complète tous les niveaux d'un épisode et un héros te rejoindra.
Complete all the levels in an episode and the hero will join you.
On rejoindra tous Emily à New York.
And we'll all connect with Emily in New York.
Tu penses qu'elle me rejoindra à Rome ?
You think she'll meet me in Rome?
Elle vous rejoindra tous, très tôt dans la matinée.
She'll be joining y'all in the morning, bright and early.
A ce propos... - Pensez-vous que Fromm nos rejoindra ?
By the way, do you think Fromm will join us?
Et quand il rejoindra l'équipe, tu t'en voudras.
And when he makes the team, you're gonna be sorry.
Elle aura le message et elle nous y rejoindra.
She'll get the message and meet us there.
Le reste de l'équipe nous y rejoindra.
The rest of the team is gonna meet us there.
Elle ne vous rejoindra pas dans le train ?
Won't she be joining you on your train?
Il te rejoindra à Denver le lendemain.
He'll be with you in Denver the next morning.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire