Nous vous conseillons de regrouper vos articles dans un ordre.
We advise you to group your items in an order.
Nous vous conseillons de regrouper vos articles dans une commande.
We advise you to group your items in one order.
Nous vous conseillons de regrouper vos articles dans une seule commande.
We advise you to group your items in one order.
Nous vous conseillons de regrouper vos articles en une seule commande.
We advise you to group your items in one order.
Toutefois, ils peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Vous pouvez regrouper les éléments par catégorie, l'emplacement et les bagages.
You can group items by category, location and luggage.
Toutefois, elles peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Nous vous conseillons de regrouper vos achats en une seule commande.
We advise you to group your items in one order.
Nous pouvons regrouper ces solutions dans les catégories suivantes.
We can group these solutions into following categories.
Toutefois, ils peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Les tags sont un moyen de récupérer et de regrouper les informations.
Tags are a way to retrieve and aggregate the information.
Toutefois, elles peuvent regrouper ces avis sur une base trimestrielle.
They may, however, group such notices on a quarterly basis.
Nous vous conseillons de regrouper vos achats en une unique commande.
We recommend that you gather your purchases in a single command.
Le Conseil a décidé de regrouper les communications en question.
Council decided to consolidate the submissions in question.
la nécessité de simplifier et regrouper la législation concernant les jeunes agriculteurs.
the need to simplify and integrate legislation affecting young farmers.
Par conséquent, les personnes blanches doivent regrouper et chercher une stratégie différente.
Therefore, white people need to regroup and seek a different strategy.
Nous vous conseillons de regrouper tous vos articles dans une seule commande.
We advise you to group your items in one order.
Ils ont tendance à regrouper et se rassemblent dans les zones peu profondes.
They tend to group up and congregate in shallow areas.
Nous te conseillons de regrouper tes achats en une unique commande.
We advise you to group your items in one order.
Il faut essayer de regrouper les forces de toute la Pologne.
We must try and gather the forces of all Poland.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape