refuser

Mme Vaughn tenta de l'aider, mais Paulie refusait son aide.
Ms. Vaughn tried to help her, but Paulie refused the help.
Elle voulait que Lila laisse Norman tranquille, mais elle refusait.
She wanted Lila to leave Norman alone, but she wouldn't.
Au début, le gouvernement était méfiant et refusait d’écouter.
At first the government was suspicious and refused to listen.
Essayez des activités que votre ex refusait de faire avec vous.
Try new things that your ex refused to do with you.
Ils nous disaient que celui qui refusait serait égorgé.
They told us that those who refused would be beheaded.
Et si quelqu'un s'opposait à vous et refusait ?
What if somebody actually stood up to you and refused?
Le problème est que Moubarak refusait de partir.
The problem was that Mubarak refused to go.
Alors que Hammond refusait de s’arrêter, un policier l’a arrêté.
When Hammond refused to stop, a policeman arrested him.
C'est ma vie et il refusait de me la rendre.
This is my life, and he wouldn't let me have it back.
Felix voulait acheter cette voiture, mais il refusait de la vendre.
Felix always wanted to buy this car, but he wouldn't sell it.
Mon père refusait d'être dans la même pièce que moi.
My father wouldn't even be with me in the same room.
Mais la chaîne refusait de me laisser le faire.
And the network wouldn't let me out to do it.
Mais il refusait de me rendre ma reconnaissance de dette.
But he refused to give me the promissory note.
Il refusait de me laisser dire la vérité à cause du scandale.
He wouldn't let me tell the truth because of the scandal.
Il refusait que quiconque y touche, c'est pour ça.
He would never let anyone touch it, that's why.
Dans la chaleur féroce de l'été, elle refusait boire de l'eau.
In the fierce heat of the summer, she gave up drinking water.
Est-ce le même frère qui refusait d'être mon témoin ?
Is this the same brother that would not be my best man?
Il refusait de se laisser provoquer par des rancunes mesquines.
He refused to be provoked by petty grievances.
Et s'il refusait de reconnaître votre relation ?
What if he refuses to accept your relationship?
Pas étonnant qu'il refusait de mettre une enseigne à son école.
No wonder he refused to have a sign for his own school.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale