refuser

Mais ils refusaient d'être corrigés par lui.
But they refused to be corrected by him.
Pardonnez-moi, Fédor, ils refusaient que je vous mette au courant.
Forgive me, Fedor, but they wouldn't let me tell you.
Les Pharisiens comprenaient clairement, mais refusaient de croire.
The Pharisees clearly understood but refused to believe.
Nombreux refusaient d'entrer dans le Coeur divin !
So many refused to enter the divine Heart!
Les vassaux refusaient de faire la guerre assez souvent en dehors du royaume.
Vassals quite often refused to be at war outside of kingdom.
Mais les Mencheviks et les Socialistes-Révolutionnaires refusaient obstinément de prendre le pouvoir.
But the Mensheviks and Social Revolutionaries obstinately refused to take power.
Ils ne pouvaient réfuter ses arguments, mais ils refusaient d'accepter ses conclusions.
Page 453 his arguments, but they refused to accept his conclusions.
Si les rebelles refusaient de négocier, il faudrait leur imposer des sanctions.
If the rebels refused to negotiate, sanctions should be imposed on them.
Les manifestants qui refusaient d’être délogés ont été frappés.
The demonstrators who refused to move were beaten.
C’est parce qu’ils refusaient d’accepter la révélation ou la Word.
Because they would not accept revelation or vindication of the Word.
Par un silence obstiné ils refusaient de s'humilier.
By their silence they refused to humble themselves.
Ceux qui refusaient de la recevoir devaient se retirer.
Those who refused to be ordained had to leave.
Je suppose que tes parents t'ont dit qu'ils refusaient la castration chimique.
I'm guessing your parents told you they wouldn't approve the chemical castration.
Ceux qui refusaient n'obtenaient pas de carte magnétique.
Those who refused did not receive magnetic cards.
Ils se sont battus parce qu'ils refusaient de se laisser aller de cette vision.
They fought because they refused to let go of this vision.
La plupart des États voisins leur refusaient l'asile.
Most of the neighboring states denied them asylum.
Ils refusaient d’être comblés par quoi que ce soit d’autre.
They refused to be satisfied with anything less.
Les manifestants refusaient de laisser passer les véhicules.
The protesters refused to let any traffic through.
Ils refusaient de me laisser parler aux négociateurs de la Fédération.
They refused to allow me to speak with the Federation's negotiating team.
Eux qui refusaient la préférence nationale demandent aujourd'hui la préférence corporatiste.
Those who used to refuse national preference now call for corporatist preference.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant