refroidir

Mais si vous refroidissez l'air, elle se condense.
But if you chill the air, it'll condense.
Regardez, juste jouez-le refroidissez, vous savez ?
Look, just play it cool, you know?
Mme Haynes, vous refroidissez.
Mrs. Haynes, you're getting cold here.
Égouttez et refroidissez sous l’eau froide courante.
Drain and cool under running water.
Imbibez à hest pour au moins une heure, plus long pour de plus grands morceaux et refroidissez en air.
Soak at hest for at least one hour, longer for larger pieces and cool in air.
Si vous utilisez le bon type d'atomes et que vous les refroidissez suffisemment, quelque chose de très bizarre se produit.
Now if you use the right kind of atoms and you get them cold enough, something truly bizarre happens.
Après 20 minutes de ces intervalles, refroidissez vers le bas la marche pendant 5 minutes et puis ne mangez pas pendant une heure après que vous soyez fait.
After 20 minutes of these intervals, cool down walking for 5 minutes and then don't eat for an hour after you're done.
Refroidissez 15 minutes et les enlevez de la casserole.
Cool 15 minutes and remove from the pan.
Refroidissez à la température ambiante jusqu'à ce qu'elle puisse être facilement écartée.
Cool to room temperature until it can be easily spread.
Refroidissez et ajoutez alors les ingrédients restants.
Cool a little and then add remaining ingredients.
Refroidissez en air ou pétrole requis.
Cool in Air or Oil required.
Refroidissez complètement avant la congélation.
Cool completely before freezing.
Refroidissez à température ambiante.
Cool to room temperature.
Refroidissez la boîte de Petri jusqu’à ce qu’elle soit prête à l’emploi.
Refrigerate the petri dishes until ready to use.
Refroidissez les zones enflammées avec des objets froids, puis l'éperon sur le pied vous permettra de vous oublier en 5 minutes à peine.
Cool the inflamed areas with cold objects, and then the spur on the foot will let you forget about yourself in just 5 minutes.
Lorsque vous vous refroidissez, lorsque vous prenez un coup de chaud, lorsque vous vous déshydratez, vos capacités physiques et souvent morales sont immédiatement impactées.
When you get cold, when you get too hot, when you start to dehydrate, your physical capacities and often your morale are immediately affected.
L'échantillon n'est peut-être pas assez froid : Refroidissez de nouveau l'échantillon et/ou réglez votre refroidisseur à une température plus basse.
The specimen might not be cold enough: Cool the specimen again and/or select a lower temperature in your cooling device.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à