refreshments

Savour delicious meals, snacks and refreshments at Meliá Gorriones.
Dégustez de délicieux repas, encas et rafraîchissements au Meliá Gorriones.
The restaurant serves a selection of local dishes and light refreshments.
Le restaurant sert une sélection de plats locaux et des rafraîchissements.
Other refreshments and drinks can be purchased on board.
D’autres rafraîchissements et boissons peuvent être achetés à bord.
An open area with canapes and refreshments served all evening.
Un espace ouvert avec canapés et rafraîchissements servis toute la soirée.
This price includes light refreshments in the MasterCard Elite Lounge.
Ce prix inclut des rafraîchissements légers dans le salon MasterCard Elite.
I got to pay for the room, the staff, refreshments.
Je dois payer pour la chambre, le personnel, les rafraîchissements.
In fair weather you may enjoy refreshments on the veranda.
Par beau temps, vous pourrez profiter des rafraîchissements sur la véranda.
This price includes light refreshments in the Premier Private Lounge.
Ce prix inclut des rafraîchissements légers dans le salon Premier Privé.
The lobby bar serves drinks and refreshments.
Le bar du hall sert des boissons et des rafraîchissements.
Meals for each participant: breakfast, lunch and refreshments in the afternoon.
Alimentation pour chaque personne : petit-déjeuner, déjeuner et goûter l’après-midi.
Any meals, refreshments and admission tickets are at your own expense.
Tous les repas, rafraîchissements et billets d'entrée sont à votre charge.
The hotel also provides a bar for refreshments.
L'hôtel propose également un bar pour les rafraîchissements.
Lunch and refreshments will be served enroute.
Le déjeuner et des rafraîchissements seront servis en route.
You can also enjoy refreshments at the bar.
Vous pourrez également prendre des rafraîchissements au bar.
Price includes a box lunch and refreshments.
Le prix comprend une boîte à lunch et des rafraîchissements.
Guests can also enjoy light refreshments at the bar.
Vous pourrez également déguster des rafraîchissements au bar.
The hotel also provides a bar for refreshments.
L´hôtel propose également un bar pour les rafraîchissements.
Each includes satellite TV and a minibar stocked with refreshments.
Chacune possède une télévision par satellite et un minibar muni de rafraîchissements.
Vistas serves a choice of light snacks, cakes, cocktails and refreshments.
Vistas propose également un choix de collations, gâteaux, cocktails et rafraîchissements.
The price includes light refreshments and soft drinks.
Le prix inclut des rafraîchissements légers et des boissons sans alcool.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse