Ils refont le monde à l'image de leur leader.
They're remaking the world in the image of their leader.
Pour la correction le travail refont quelques personnes, en travaillant simultanément sans interruption.
For correction work alter some persons, working simultaneously without interruption.
Dans la théologie elle-même, les tentations du passé refont surface.
In theology too the temptations of other times have reappeared.
Et chaque soir, ils refont 250 km pour le retour.
And every evening, they fly 150 miles back.
Il vient du KGB et ses origines refont surface.
He comes from the KGB and his origins leave their mark.
Toutes les raisons pour lesquelles nous buvons refont surface.
All those reasons we drink come to the surface.
Il refont le monde quatre fois par jour.
They settle every problem in the world four times a day.
Ils refont les mêmes erreurs.
They repeat the same mistakes.
Pourquoi est-ce qu'on doit traîner ici pendant qu'ils refont ta salle de bains ?
Why do we still have to hang out here when your bathroom's being remodeled?
Les bons les réparent, les mauvais les refont.
The good ones fix them, don't make the same ones twice.
Chaque fois que les mauvais souvenirs refont surface, reléguez-les dans votre tête.
Every time the bad memories come up, purposefully move them to the back of your mind.
- Ils refont la même scène.
They do the same scene over and over.
Ils refont le film.
You know, like in the movie.
Les bons les réparent, les mauvais les refont.
You have to shelve the education plan.
Parfois, les choses refont surface. Des choses que je voudrais oublier. C'est plus fort que moi.
Sometimes, things come backthings I want to forget. I can't help it.
Certains souvenirs refont surface.
Last few days, things have been coming back to me.
Ils refont le film.
Like in the movie.
J'ai quelques souvenirs qui refont surface.
I've started remembering things.
Ils refont le film.
Like in the movie. I know.
Ils refont équipe.
They're working together now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à