La terre s’était déjà refermée sur le cœur de puissance.
The land had already sealed over the heart of power.
Lorsque la porte est refermée, la lumière s’éteint à nouveau.
When the door is closed the lights go off again.
L'atrocité de mon destin s'est aujourd'hui refermée sur moi.
The awfulness of my fate has closed upon me today.
Une fois les greffons cousus en place, l'incision est refermée.
Once the grafts are sewn into place, the chest incision is closed.
La cartouche peut être refermée pour une utilisation ultérieure avec une nouvelle buse.
The cartridge can be recapped for later use with a new nozzle.
Ils s'escamotent automatiquement une fois la porte refermée.
They stow automatically when the door is closed.
Une fois les greffons cousus en place, l'incision sur la poitrine est refermée.
Once the grafts are sewn into place, the chest incision is closed.
Toute plaie ouverte doit être considérée comme contaminée et ne pas être refermée.
Open wounds must be considered as contaminated and should not be closed.
Abaissez l'unité du scanner délicatement jusqu'à ce qu'elle soit entièrement refermée.
Carefully lower the scanner until it is completely closed.
Mais la porte est presque refermée.
But the door is already half closed.
On a trouvé la source splénique de sa lésion et on l'a refermée.
We found the splenic source of his injury and tied it off.
S’assurer que la porte ne s’est pas ouverte et refermée pendant l’essai.
Ensure that the door did not open and close during the test.
Évitez de mouiller la plaie avant qu’elle ne soit totalement refermée et séchée.
Avoid getting the wound wet until it has thoroughly sealed and dried.
L'anomalie s'est refermée ? Vous en êtes sûr ?
Are you absolutely certain the anomaly's closed?
Je courus, la porte était refermée.
By the time I reached her, the door was closed.
Cette plaie une fois refermée, les nausées reprirent et mon état s'aggrava.
Once the wound had healed, the nausea returned and my condition became suddenly worse.
La porte est refermée.
The door is closed.
La plaie est refermée.
The wound is then closed.
On pense que la blessure est refermée. On peut éteindre le laser.
So, now we think that the wound is sealed, we can turn the laser off.
La blessure s'est refermée !
The wound's closed up!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie