Et on referait cette scène chaque fois ?
And then we have to deal with that every time?
Tu m'avais promis que ça ne referait pas surface.
You promised me this wouldn't come back.
Il y a un referait contre nous !
There's an injunction against us.
Que s'il sortait d'ici, il le referait.
That if he ever gets out of here, he'll do it again.
Je me suis toujours demandée s'il referait surface.
I always wondered if he'd show up again.
Il dit que si c'était à refaire, il ne le referait pas.
He says he wouldn't do it again, if given the choice.
Ca n'est pas nécessaire, je ne pensais pas que cela referait surface.
Needless to say, I never thought that it would resurface.
Je ne pensais pas que tout cela referait surface.
I never thought this would come back, either.
Je ne pensais pas qu'on referait ça.
I never thought we'd do this again.
On a dit qu'on referait ça bientôt.
Said we should do it again soon.
Savez-vous pourquoi le dossier referait surface ?
Any reason the case might come up?
Que ça ne referait pas surface.
I just thought it would never come up.
Que ça referait jamais surface.
Told me it'd never come back.
Il l'a déjà fait et le referait si je lui en donnais l'occasion.
He would, he did, and he will again if I give him half a chance.
Il referait tout ça.
I'd do it all over again.
On referait notre vie là-bas.
We could start all over again.
Il referait tout ça.
I would do it again.
Il referait tout ça.
I'd do it again.
Il referait tout ça.
I'd do it again. Yeah, no.
Rien n'a changé pour les systèmes politiques, et le même esprit de religion qui M'a jugé coupable le referait aujourd'hui.
Nothing has changed for the Political systems, and the same spirit of religion that judged ME guilty would do so again today.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée