refaire
- Exemples
S'il te plait... J'ai besoin que tu refasses le test. | Please... I need you to run the test again. |
Je veux que tu en refasses demain soir. | I want you to make this again tomorrow night. |
Je veux que tu refasses exactement comme t'as fait. | I want you to do it again, just like you did. |
Je veux que tu me refasses confiance. | I just want you to trust me again. |
L'essentiel, c'est que tu te refasses. | The important thing is you get back on your feet. |
J'en ai assez d'attendre que tu te refasses. | I'm tired of waiting for your ship to come in. |
L'essentiel, c'est que tu te refasses. | The important thing is to get you well again. |
Mark voudrait que tu refasses ta vie. | I think Mark would want you to get on with your life. |
L'essentiel, c'est que tu te refasses. | The important thing is that you get better. |
Ce n'est pas que je ne veuille pas que tu refasses ta vie... | Look, it's not that I don't want you to have a life... |
Mais il faut que tu refasses ta vie. | But you have a life to live. |
Bon, écoute, Pete. Je veux que tu ne le refasses plus. | I really need you to not do that again, okay? |
Il faut que tu le refasses. | I need you to do it again. |
Il faut que tu refasses ta vie. | You need to get a life. |
Il faut que tu te refasses. Viens me trouver plus tard à la biblio. | You should rest. If you can, come to the library later. |
Il faut que tu refasses ça. | You need to do this again. |
Il faut vraiment que tu refasses les peintures. | It's just that I really need you to paint at some point. |
Que tu me refasses confiance. | I just want you to trust me again. |
Bon, écoute, Pete. Je veux que tu ne le refasses plus. Compris ? | I really need you to not do that again, okay? |
Y a pas de raison que tu refasses pas ta vie si tu veux. | There's no reason you shouldn't move on with your life, if that's what you want. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !