Fonctions d'édition sont également fournies, vous permettant d'annuler/refaire et punch-in.
Editing functions are also provided, allowing you to undo/redo and punch-in.
Vous devriez refaire cette étape jusqu'à obtenir la bonne option.
You should redo that step until you get the right option.
Cela semble assez difficile à refaire, mais ça donne des idées.
This seems quite difficult to start again, but it gives ideas.
Josh, nous devons refaire l'interview avec une nouvelle robe.
Josh, we have to redo the interview in a new dress.
Il est aussi temps de refaire attention à votre pelouse.
It is also time to pay attention to your lawn again.
Ou il voulait le refaire mais sans les erreurs.
Or he wanted to do it again but without the mistakes.
Hé, combien on parie que je peux le refaire ?
Hey, how much you bet I can get him again?
Les habitants de Gaza ne peuvent pas refaire leur vie.
The inhabitants of Gaza cannot rebuild their lives.
Peut-être que si David vient, on pourrait le refaire.
Maybe if David comes, we could do that again.
Et je ne veux pas refaire la même erreur.
And I don't want to make the same mistake again.
Je ne veux pas refaire la même erreur Regina.
I don't want to make the same mistake again, Regina.
Je ne sais pas si je pourrais lui refaire confiance.
I just don't know if i could trust her again.
Vous n'avez pas besoin de refaire la salle de bains.
You do not need to redo the entire bathroom.
Je peux le refaire si vous voulez un gros plan.
I could do it again if you need a close-up.
Après la guerre, je suis venu ici me refaire des souvenirs.
After the war, I came here to build new memories.
Ted, je crois que j'ai enfin envie de refaire la cuisine.
Ted, I think I finally want to redo the kitchen.
J'ai dit que tu peux le refaire si tu veux.
I said you can do it again, if you like.
Je vais prendre ma fille... et refaire ma vie.
I'm gonna take my daughter... and start my life over.
Et ne comptez pas refaire les parents maison ?
And do not plan to remake the house parents?
Et on va le refaire une septième fois.
And we are going to do it a seventh time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer