Nous devons faire plus pour redynamiser nos centres d'extraction houillère.
We need to do more to revive our coal-mining communities.
Il est également urgent de redynamiser le secteur du tourisme dans la région.
It is also urgent to revitalise the tourism sector in the region.
Elle pouvait être un moyen de redynamiser les institutions démocratiques officielles.
It could be a means of revitalizing the formal institutions of democracy.
Il nous faut rénover et redynamiser l'ONU.
We need to renew and reinvigorate the United Nations.
La possibilité de redynamiser sa philosophie initiale est à portée de main.
The opportunity to revitalize its original vision was within reach.
L'actif est alors immédiatement libéré pour mieux redynamiser le renouvellement cellulaire.
The active ingredient is then immediately released to encourage skin renewal.
La stratégie de mobilisation des ressources s'efforcera également de redynamiser les donateurs extérieurs.
The resource mobilization strategy will also aim at revitalizing external donors.
Le Danemark appuie l'initiative visant à redynamiser le Comité contre le terrorisme (CCT).
Denmark supports efforts to reinvigorate the Counter-Terrorism Committee (CTC).
Il faut redynamiser le marché intérieur et l'étendre à de nouveaux domaines.
The internal market needs to be reinvigorated and extended to new fields.
Des mesures ont été prises afin de redynamiser les travaux de l'Assemblée générale.
Some steps have been taken to revitalize the work of the General Assembly.
Nous devons redynamiser le système multilatéral face aux défis qui nous attendent.
We need to reinvigorate our multilateral system in view of the challenges ahead.
Aerolíneas Argentinas a entamé un plan à long terme afin de développer et redynamiser ses activités.
Aerolíneas Argentinas initiated a long-term plan to expand and revitalize its business.
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
You embrace the challenging task of energizing the work of the First Committee.
Malheureusement, une occasion historique de redynamiser le système multilatéral en matière de désarmement a été manquée.
Unfortunately, a historic opportunity to reinvigorate the multilateral disarmament system has been lost.
Nous devons redynamiser notre politique de voisinage à l'égard de pays comme l'Égypte.
We must reinvigorate our neighbourhood policy when it comes to countries such as Egypt.
Actuellement, le réseau du transport routier est saturé et il faut le redynamiser.
The road transport network is currently saturated and in need of an overhaul.
La Commission présentera des propositions pour redynamiser le processus dans le courant de ce mois-ci.
The Commission will be presenting proposals to reinvigorate the process later this month.
Moyennant la volonté politique nécessaire, le sommet de septembre peut redynamiser l'Organisation des Nations Unies.
Given the necessary political will, the September summit can relaunch the United Nations.
De quoi redynamiser un peu les sites d’avocats.
What revitalize some sites lawyers.
La mise en oeuvre fidèle des objectifs du NEPAD permettra par conséquent de redynamiser la coopération dans notre Zone.
The faithful implementation of NEPAD objectives will therefore reinvigorate cooperation in our Zone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X