redressement
- Exemples
Considération de l'élongation et du redressement dû à la pression (effet Bourdon) | Consideration of elongation and straightening due to pressure (Bourdon effect) |
À l'époque, beaucoup pensaient que ce redressement serait peut-être impossible. | At the time, many people thought that recovery might be impossible. |
Le redressement et la reconstruction de la région des Balkans sont essentiels. | The recovery and reconstruction of the Balkans region were essential. |
Le redressement de l’âge de la retraite est pleinement justifié. | A raising of the retirement age is fully justified. |
Je vais maintenant aborder la question des secours et du redressement. | I turn now to the issue of relief and recovery. |
Cette évolution est partiellement due au redressement de l'industrie sidérurgique. | This was partially due to the recovery of the steel industry. |
Notre redressement nécessitait plus d’investissements pour diversifier notre production. | Our recovery depended on increased investment to diversify our production. |
Des travaux ont permis son redressement de quelques centimètres. | Work has helped its recovery by a few centimeters. |
Ces objectifs revêtent un caractère essentiel pour le succès du redressement économique. | These targets are crucial to the success of economic restructuring. |
La poursuite des activités de l'entreprise est essentielle à son redressement. | The continued operation of the enterprise is critical for reorganization. |
Cette évolution positive indique que l'industrie était en cours de redressement. | This positive trend indicates that recovery of the industry was taking place. |
D'autres lois sur l'insolvabilité prévoient que la procédure de redressement doit être abandonnée. | Other insolvency laws provide that the reorganization proceedings should be dismissed. |
L'Union européenne a très bien entamé son redressement. | The European Union began its recovery very well. |
Les procédures de redressement peuvent prendre différentes formes. | Reorganization procedures may take a number of different forms. |
Cela est particulièrement notable dans les régimes qui prévoient une procédure de redressement. | This is most notable in regimes that provide for reorganization proceedings. |
Il n'existe qu'une maison de redressement dans le pays. | There is only one post trial facility in the country. |
Nous attendons un redressement en 2019. | We expect to see a recovery in 2019. |
On ne va pas l'envoyer en maison de redressement. | But we don't have to send her to reform school. |
D'autres législations de l'insolvabilité prévoient que la procédure de redressement doit être abandonnée. | Other insolvency laws provide that the reorganization proceedings should be dismissed. |
L'économie zambienne a d'ores et déjà montré quelques signes de redressement. | The Zambian economy has began to show some signs of recovery. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !