redressement

Considération de l'élongation et du redressement dû à la pression (effet Bourdon)
Consideration of elongation and straightening due to pressure (Bourdon effect)
À l'époque, beaucoup pensaient que ce redressement serait peut-être impossible.
At the time, many people thought that recovery might be impossible.
Le redressement et la reconstruction de la région des Balkans sont essentiels.
The recovery and reconstruction of the Balkans region were essential.
Le redressement de l’âge de la retraite est pleinement justifié.
A raising of the retirement age is fully justified.
Je vais maintenant aborder la question des secours et du redressement.
I turn now to the issue of relief and recovery.
Cette évolution est partiellement due au redressement de l'industrie sidérurgique.
This was partially due to the recovery of the steel industry.
Notre redressement nécessitait plus d’investissements pour diversifier notre production.
Our recovery depended on increased investment to diversify our production.
Des travaux ont permis son redressement de quelques centimètres.
Work has helped its recovery by a few centimeters.
Ces objectifs revêtent un caractère essentiel pour le succès du redressement économique.
These targets are crucial to the success of economic restructuring.
La poursuite des activités de l'entreprise est essentielle à son redressement.
The continued operation of the enterprise is critical for reorganization.
Cette évolution positive indique que l'industrie était en cours de redressement.
This positive trend indicates that recovery of the industry was taking place.
D'autres lois sur l'insolvabilité prévoient que la procédure de redressement doit être abandonnée.
Other insolvency laws provide that the reorganization proceedings should be dismissed.
L'Union européenne a très bien entamé son redressement.
The European Union began its recovery very well.
Les procédures de redressement peuvent prendre différentes formes.
Reorganization procedures may take a number of different forms.
Cela est particulièrement notable dans les régimes qui prévoient une procédure de redressement.
This is most notable in regimes that provide for reorganization proceedings.
Il n'existe qu'une maison de redressement dans le pays.
There is only one post trial facility in the country.
Nous attendons un redressement en 2019.
We expect to see a recovery in 2019.
On ne va pas l'envoyer en maison de redressement.
But we don't have to send her to reform school.
D'autres législations de l'insolvabilité prévoient que la procédure de redressement doit être abandonnée.
Other insolvency laws provide that the reorganization proceedings should be dismissed.
L'économie zambienne a d'ores et déjà montré quelques signes de redressement.
The Zambian economy has began to show some signs of recovery.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir