Mavren Fein et Vona le redressèrent brutalement pour approcher leurs dents étincelantes de son cou.
Mavren Fein and Vona yanked him closer and reached with their glistening teeth for his neck.
Gohan et Videl se redressèrent, surpris et dérangés par l'éclaboussure.
Gohan and Videl got up, surprised and annoyed by the splashing.
Ses cheveux se redressèrent une nouvelle fois sur sa tête et des éclairs parcoururent son corps.
His hair stood up on his head once more and lightning surrounded his body.
Ses cheveux se redressèrent sur sa tête, ne laissant plus qu'une seule mèche lui tombant sur le front.
With another flash, his hair stood even further on end, leaving only a single lock over his forehead.
Tous les soldats se redressèrent et se mirent au garde-à-vous lorsque l'officier commandant entra.
The soldiers all straightened and stood to attention when their commanding officer walked in.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie