redouter

Nissa se retourna lentement, redoutant ce qu'elle allait voir.
Nissa turned slowly, dreading what she would see.
J'ai vécu dans ma cabane en redoutant cette conversation.
I've been living in my shack and dreading telling you.
Vous vous réveillez le matin en redoutant la journée à venir ?
You wake up in the morning dreading the day?
L’un d’eux, redoutant ce qui risque de se passer par la suite, ne cesse de prier.
One of them, terrified at what could happen from then on, does not stop praying.
Mina inclina la tête à son tour, redoutant de parler. Mais les mots lui virent aisément cette fois.
Mina bowed her head in return, steeling herself to speak, though the words came easily this time.
Maintenant je peux presque voir la moitié de vous partant maintenant, redoutant la pensée de devoir écrire un de ces derniers.
Now I can almost see half of you leaving now, dreading the thought of having to write one of these.
Cependant, vous ne devriez pas oublier que la majorité des organisateurs préfèrent garder secret les informations sur les sources concrètes des revenus en redoutant la concurrence déloyale.
However, you should not forget that the majority of projects organizers prefer keep information about their income sources secret, fearing unfair competition.
Certains ont déploré l’utilisation exclusive d’un prisme des services écosystèmiques à l’intérieur de l’IMoSEB, redoutant que cela puisse compromettre les rapports avec certains écologistes.
Some expressed concern about the exclusive use of an ecosystem services lens within an IMoSEB, fearing that this might alienate some ecologists.
Plus tout jeune homme, sourd, esseulé et redoutant le naufrage de tous ses espoirs, il cherchait désespérément à combler ce vide, dans son âme.
No longer a young man, deaf, lonely and facing the shipwreck of all his hopes, he was desperately seeking to fill the void in his soul.
Lorsque vous atteignez le point que vous vous ennuyez et redoutant la prochaine fois que vous rencontrez, vous devez mordre la balle et l"appeler un jour.
When you reach the point you are bored and dreading the next time you meet, you should bite the bullet and call it a day.
Le jeune homme, redoutant la malédiction de l’homme de prière, s’empresse de lui remettre sa captive, à condition d’obtenir en retour trois chevaux et un fusil.
The young man, fearful of a curse from the man of prayer, hurriedly released his captive in return for three horses and a rifle.
Malgré la pression du gouvernement, de la presse et du public pour qu'il partage sa technologie avec l'armée, Tony n'est pas disposé à divulguer les secrets de son armure, redoutant que l'information atterrisse dans de mauvaises mains.
Under pressure from the government, the press and the public to share his technology with the military, Tony is unwilling to divulge the secrets behind the Iron Man armor because he fears the information will slip into the wrong hands.
Malgré la pression du gouvernement, de la presse et du public pour qu’il partage sa technologie avec l’armée, Tony n’est pas disposé à divulguer les secrets de son armure, redoutant que l’information atterrisse dans de mauvaises mains.
Under pressure from the government, the press and the public to share his technology with the military, Tony is unwilling to divulge the secrets behind the Iron Man armor because he fears the information will slip into the wrong hands.
Redoutant une ruine financière, ils voulurent se débarrasser de Sa présence.
They apprehended financial ruin, and determined to be freed from His presence.
Redoutant les conséquences fâcheuses qui pourraient en résulter, l'Arménie s'est déclarée à maintes reprises fermement opposée à ce projet.
Given the evidently negative impact that could be entailed by the new railroad, Armenia has repeatedly declared its strong opposition to the project.
Redoutant un échec au sommet de Copenhague, elle pourrait permettre à 164 secteurs industriels d'échapper au système des droits à polluer payants, rapporte La Tribune.
Should the Copenhagen climate summit come to nought, Europe could let 164 industrial sectors avoid paying for cap-and-trade emission allowances, reports La Tribune.
Redoutant les traditions d'Octobre, les épigones craignaient surtout de laisser subsister les traditions de la guerre civile et de ma liaison avec l'armée.
Next to the traditions of the October Revolution, the epigones feared most the traditions of the civil war and my connection with the army.
Redoutant une manifestation massive, le gouvernement a, pour la première fois depuis des mois, invité la KSS à le rencontrer le 16 janvier 2018.
Faced with the prospect of a massive demonstration, the government, for the first time in months, extended an invitation to KSS to meet on 16 January 2018.
Dans le plafond, Nashi changea de position, à la fois impatient d’écouter la suite et redoutant ce qu’il allait entendre.
Nashi squirmed in ceiling, wanting to listen, dreading to hear.
Il était prêt à agir en messager céleste, ne redoutant rien d’humain, parce qu’il avait aperçu le divin.
He was ready to go forth as Heaven's messenger, unawed by the human, because he had looked upon the Divine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris