redessiner

Les technologies émergentes redessinent notre monde.
Emerging technologies are redrawing our world.
Il est possible que les changements climatiques redessinent le visage de notre planète.
Climate change has the potential to redraw the face of our planet.
Ces migrations redessinent la carte du monde et le visage des sociétés.
Migration is changing the world map and the face of modern society.
Les lignes lumineuses redessinent sur la surface sombre de la façade, la structure horizontale.
Lines of light echo the horizontal structure on the darker facade surface.
Toutefois, tout comme la technologie crée des opportunités pour les organisations de soins, les nouveaux entrants redessinent le paysage concurrentiel.
Yet, just as technology creates opportunities for health care organizations, it also presents threats as new entrants disrupt the competitive landscape.
Il s'agit souvent d'une évolution constante, mais il arrive que de brusques changements redessinent complètement et rapidement de nouveaux scénarios.
It is often a steady evolution, but at times sudden changes occur that lead to new scenarios in just a short time.
Les méthodologies BIM et d'autres innovations numériques ont fait leurs preuves dans le secteur public et redessinent aujourd'hui les contours du marché dans le secteur privé.
BIM methodologies and other digital innovations have proved beneficial in the public sector and are now reshaping competition in the private sector.
A Intel, mes collègues et moi avons passé ces dernières années à étudier les manières dont les plateformes numériques redessinent les contours de nos vies quotidiennes, quelles nouvelles routines deviennent possibles.
My colleagues and I at Intel have spent the last few years looking at the ways in which digital platforms are reshaping our everyday lives, what kinds of new routines are possible.
Il s'agit souvent d'une évolution constante mais il arrive que les changements soient brusques et qu'ils redessinent rapidement la réalité.
It is often a steady evolution, but at times sudden changes occur that lead to new scenarios in just a short time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire cuire