redescendre
- Exemples
Depuis ton arrivée, la Boîte n'est pas redescendue. | Ever since you came up, that Box hasn't gone back down. |
Reynolds. Ne quittez pas votre travail avant d'être redescendue sur terre. | Don't quit your job before you've landed back on planet Earth. |
Ensuite elle est redescendue pour dîner. C'était pas très gai. | Anyway, eventually she came down and had a pouty dinner. |
Et je suis redescendue sur Terre. | Then my mind come back down to Earth. |
Mlle Poste est allée voir la vieille dame à midi, et n'est pas redescendue. | Miss Poste went to see the old lady at noon and hasn't come back down. |
Je sais même pas si elle est redescendue. | But when she came down... well, I don't think she ever came down, actually. |
Je sais même pas si elle est redescendue. | But when she came down... Well, I don't think she ever came down, actually. |
Ensuite elle est redescendue pour dîner. | No, it had to do with her and Christopher... |
Je suis montée pour dire bonne nuit aux enfants, et quand je suis redescendue 15 minutes plus tard, | I went upstairs to say good night to the children, and when I came down 15 minutes later, |
Elle est redescendue, a contourné le capot, s'est assise et a refermé la portière. | Finally she climbs down and she comes around... and she gets in the car and shuts the door. |
- Est-elle redescendue ? - Non. | But did you see her get off? |
L’excitation est redescendue pour le moment et on nettoie le hall pendant que Tim répond aux questions des enfants et des enseignants. | The excitement is over for the moment and we clear up the hall while Tim answers questions from staff and children. |
Il faut dire aussi que la part des exportations de bovins vivants dans le total des exportations est redescendue de 16 % à environ 10 %. | Furthermore, the proportion of live cattle to total exports has shrunk in recent years from 16 % to about 10 %. |
Peu de temps après, j'ai reÇu une lettre dans laquelle elle me disait être redescendue de cette hauteur bienheureuse dans laquelle elle avait vécu les dernières semaines. | Not long after, I received a letter saying that she had descended from the blissful high she had been on the last several weeks. |
Elle a vu que personne ne pleurait. Et elle a compris que sa maman et son papa ne l'aimaient pas. Alors, elle est restée dans le ciel et elle n'est jamais redescendue. | And then she knew her mommy and daddy didn't really love her. So she stayed up in the sky and never came down again. |
Je suis personnellement montée avec le funiculaire et redescendue avec le téléphérique. | I personally went up with the funicular and down with the cable car. |
Heureusement, ma mère est redescendue dans le Sud. | Good thing my mother came back south. |
Elle est redescendue vers 2 h 15. | She came downstairs about 2:15. |
Au cours de la PE, la productivité est redescendue à son niveau le plus bas de 2009. | In the IP the productivity returned to the 2009 lowest level. |
Elle est redescendue, a fabriqué tous ces peethas et ensuite Elle S’est établie en tant que Kundalini. | She comes down, makes all these pitas and then She settled as the Kundalini. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !