redémarrer

Continuer en redémarrant l'ordinateur normalement et en installant SpyHunter.
Continue by restarting the computer normally and installing SpyHunter.
Vous pouvez vérifier l’état de la réparation en redémarrant votre ordinateur.
You can check the status of repair by restarting your computer.
Cliquez sur [Redémarrez maintenant] pour installer NoScript en redémarrant votre navigateur Firefox.
Click [Restart now] to install NoScript by restarting your Firefox browser.
Cependant, au début, l'erreur peut être corrigée en redémarrant le système.
However, at first the error might be fixed by restarting the system.
Une fois cela fait, vous pouvez vérifier le disque en redémarrant l’ordinateur.
Once this is done, you can check the disk by restarting the computer.
Cette situation peut-être corrigée en redémarrant votre appareil.
This condition can be fixed by rebooting your device.
Le blocage peut être interrompu en redémarrant la console Web (service tomcat).
The ban can be released by restarting Web Console (tomcat service).
Bon nombre de problèmes de l’Apple Watch peuvent être résolus en la redémarrant.
Many Apple Watch issues can be resolved by restarting the device.
Dans certains cas, vous pouvez résoudre ce message d'erreur juste en redémarrant votre système.
In some scenarios, you can resolve this error message just by restarting your system.
Si la connexion Bluetooth® est instable, vous pouvez y remédier en redémarrant votre portable.
If the Bluetooth® connection is unstable, it may help to restart your mobile occasionally.
Déployez cette version aux utilisateurs en redémarrant toutes les machines cibles à l’aide de ce vDisk.
Roll this version out to users by rebooting all the target devices using this vDisk.
Si la connexion Bluetooth® est instable, vous pouvez y remédier en redémarrant votre portable de temps à autre.
If the Bluetooth® connection is unstable, it may help to restart your mobile occasionally.
Parfois, les problèmes peuvent être simplement résolus en redémarrant votre ordinateur, puis en démarrant de nouveau Firefox.
Sometimes problems can be fixed by simply restarting your computer and then starting Firefox again.
Parfois, les problèmes peuvent être simplement résolus en redémarrant votre ordinateur, puis en lançant de nouveau Firefox.
Sometimes problems can be fixed by simply restarting your computer and then starting Firefox again.
Vous pouvez accomplir ceci en redémarrant PC dans une option de mode normal si elle résout les problèmes elle-même.
You can accomplish this by rebooting PC in a normal mode option if it fixes the problems itself.
J’ai même éteint mon ordinateur en maintenant le bouton d’alimentation enfoncé et en redémarrant.
Even, I have turned off my PC by holding the Power button and restarted it.
Fournir un comportement compatible avec la sémantique BSD en redémarrant automatiquement les appels systèmes lents interrompus par l'arrivée du signal.
Provide behaviour compatible with BSD signal semantics by making certain system calls restartable across signals.
D'après nos chercheurs, vous pouvez désactiver cette fenêtre de navigateur en redémarrant l'ordinateur ou via le raccourci Alt+F4.
According to our researchers, this browser window can be disabled by restarting the computer or by using the Alt+F4 shortcut.
Quelques problèmes de carte mémoire peuvent être résolus en redémarrant le système et en insérant la carte mémoire.
A few of these memory card problems can be solved by just restarting the system and inserting the memory card.
Maintenant, je ne peux pas ouvrir l'interface utilisateur de référence, même en redémarrant les services Intel® Data Center Manager.
Now, I cannot open the reference UI even if I restart the Intel Data Center Manager services.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe