rectification

Vous avez le droit d'obtenir la rectification de Données inexactes.
You have the right to obtain the rectification of inaccurate Data.
Ils restent sauvegardés, ses droits d'accès, de rectification et d'annulation.
There remain safeguarded his rights of access, rectification and cancellation.
Vous avez le droit d'obtenir la rectification de données personnelles inexactes.
You have the right to obtain the rectification of inaccurate personal data.
Et certains d'entre eux propageront sûrement la rectification à d'autres.
And some of them will spread the correction to others.
Les sulfates d'amine livrés sont traités dans une installation de rectification.
The amine sulfate delivered is processed in a rectification system.
Ce sont des processus de réparation, rectification et restructuration.
The processes are of repair, rectification and restructuring.
Vous disposez d'un droit d'accès, de rectification et d'opposition.
You have a right of access, rectification and opposition.
Droit de rectification des données (art. 16 du RGPD)
Right to correction of data (Art. 16 GDPR)
Il s'agit donc d'une rectification de l'appétit de l'argent.
This is therefore a rectification for the appetite of money.
et des méthodes de rectification des erreurs contenues dans les données.
and methods of rectifying any errors in the data.
Ce fut la rectification de leurs Ashamnu.
This was the rectification of their Ashamnu.
Toute rectification, explication ou modification de la sentence.
Any correction, clarification or modification of the award.
Demander l’accès à vos données personnelles ou rectification lorsqu’elles soient inexactes.
Request access to your personal data or rectification when they are inaccurate.
Le responsable doit effectuer la rectification sans délai.
The person responsible shall make the correction without delay.
En réalité, cette rectification n'est que partiellement vraie.
In fact, this correction is only partly true.
Le responsable doit procéder à la rectification sans délai.
The person responsible shall make the correction without delay.
J'attends avec impatiente la lettre de rectification de la Commission.
I look forward to the rectifying letter from the Commission.
Machines-outils de rectification, présentant l'une des caractéristiques suivantes :
Machine tools for grinding, having any of the following characteristics:
machines-outils de rectification, présentant l'une des caractéristiques suivantes :
Machine tools for grinding, having any of the following characteristics:
Le premier est la rectification du champ d'application.
The first is the adjustment of the field of application.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris