recruter

Je n'aurais jamais du accepter que tu me recrutes.
I never should have said yes when you recruited me.
Tu es novice et c'est toi qui me recrutes ?
If you're so inexperienced, then why are you my recruiter?
Si tu recrutes, ils viendront
If you hire, they will come.
Tu me recrutes aussi.
You recruit me, too.
Tu la recrutes, très bien.
You recruit her, that's fine.
Paraît que tu recrutes ! Faut trimer pour des cacahuètes !
I hear you're looking for a crew! Hard work and low wages.
Les membres du Conseil scientifique consultatif sont recrutes sur la base de leurs compétences dans les domaines scientifiques particuliers ayant un rapport avec l’application de la présente Convention.
The members of the Board shall be appointed on the basis of their expertise in the particular scientific fields relevant to the implementation of this Convention.
A mon avis cela ressemble à une pyramide rampante, c´est-à-dire les membres recrutes des proches mais n´arrivent plus rapidement, ils abandonnent et une place pour un nouveau vendeur est disponible.
In my opinion this resembles a creeping pyramid, c´est to say the members recruited relatives but n´arrivent more quickly, they give up and a place for a new vendor is available.
A mon avis cela ressemble à une pyramide rampante, c´est à dire les membres recrutes des proches mais n´arrivent plus rapidement, ils abandonnent et une place pour un nouveau vendeur est disponible.
In my opinion this resembles a creeping pyramid, c´est to say the members recruited relatives but n´arrivent faster, they give up and a place for a new vendor is available.
Les traducteurs et interprètes sont également recrutés comme administrateurs.
Translators and interpreters are also recruited as administrators.
Des instructeurs seront recrutés et formés à cette fin.
Instructors will be recruited and trained for this purpose.
Certains parents ont signalé que leurs enfants avaient été recrutés.
Parents have reported that their children have been recruited.
Les gens sont souvent recrutés par des amis ou des parents.
People are often recruited by friends or relatives.
Les traducteurs et interprètes sont également recrutés en tant qu’administrateurs.
Translators and interpreters are also recruited as administrators.
En conséquence, des travailleurs sociaux supplémentaires seront recrutés en 2006.
As a result, additional social workers will be hired during 2006.
En 2000, 143 interprètes indépendants ont été recrutés.
In 2000, 143 freelance interpreters had been recruited.
Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.
They are recruited through the Government of the sending State.
Dans le cas du trafic de migrants, ceux-ci sont recrutés volontairement.
In the case of smuggling, migrants are recruited voluntarily.
Les enfants continuent d'être recrutés dans les groupes armés.
Children continue to be recruited into armed groups.
Sur les 226 diplômés en 2002/03, 107 ont été recrutés par l'Office.
Of the 226 graduates in 2002/03, 107 were hired by the Agency.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir